(AP0[HIDDEN]) Long Context Translation (Q3) AR,JA,TH,ZH<>EN Offre publiée le : Apr 3, 2024 07:47 GMT (GMT: Apr 3, 2024 07:47) Offre approuvée et candidats potentiels notifiés le : Apr 3, 2024 13:46 GMT Job type: Traduction/révision/relecture Services required: Translation, Checking/editing, Sworn/Certified Translation Langues : anglais vers arabe, anglais vers chinois, anglais vers japonais, anglais vers thaï/siamois, arabe vers anglais, chinois vers anglais, japonais vers anglais, thaï/siamois vers anglais Variante linguistique: English(United States), Arabic, Japanese, Thai, Chinese(Simplified), Chinese(Tra Description de l'offre : "Hello,
Flitto is looking for translators who have a high fluency in [source language], and are native in [target language] to participate in our new project: Long Context Translation (LCT).
Please read the short job description and send your proposal to me if you’re interested.
*Task type: Long Context Translation (LCT)
-LCT tasks involve translating longer segments of text, within the context of the document.
-These may consist of multiple sentences or paragraphs separated by new lines, accompanied by contextual paragraphs from the same document.
-The task requires translation with consideration of context within a domain-specific framework, demanding a high level of fluency.
*Language Pair: [source language] → [target language]
Please read the short job description and fill in Google form (link below) if you’re interested.
[HIDDEN]
*Task type: HT (Human Translation) for Long Context
(There are various types of tasks, and we will request them in order)
*Language Pair: [source language] → [target language]
-English(United States) to Arabic (en_US-ar_AE)
-Arabic to English(United States) (ar_AE-en_US)
-English(United States) to Japanese (en_US-ja_JP)
-Japanese to English(United States) (ja_JP-en_US)
-Engish(United States) to Thai (en_US-th_TH)
-Thai to English(United States) (th_TH-en_US)
-Engish(United States) to Chinese(Simplified) (en_US-zh_CN)
-Chinese(Simplified) to Engish(United States) (zh_CN-en_US)
-Engish(United States) to Chinese(Traditional) (en_US-zh_TW)
-Chinese(Traditional) to Engish(United States) (zh_TW-en_US)
*You will work on Flitto's platform or an Excel file.
*Price in below(Budget and payment details) is calculated in average word/character per string (=13 words on average/=17 characters on average) so the ACTUAL PRICE per string can be DIFFERENT.
*Those who pass the test with exceptional scores may receive Review(RV) task too.
*The standard crowd and higher level will be determined according to internal evaluation criteria.
Internal evaluation criteria will not be separately provided.
*Preferred qualifications:
-Holders of master's or doctoral degrees related to translation, interpretation, localization, and linguistics.
-Applicants with proven extensive translation experience.""
-Certified proficiency in the language (CEFR C2 level) demonstrated
*Required Language Level: a high level of language fluency in [source language] and native in [target language]
*Specific guidelines will be given when it is ready.
*If you're interested, please fill in Google form (link below).
[HIDDEN]
Thank you." Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. Méthode de paiement : En ligne via PayPal Payment terms: 60 jours à partir de la date de facturation. Poster country: Corée du Sud Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) : Affiliation : Les non membres peuvent se porter candidat après un délai de 12 heures Champ Objet: Général / conversation / salutations / correspondance Clôture des candidatures : Dec 29, 2024 15:00 GMT Date butoir de livraison : Dec 30, 2024 15:00 GMT Exigences complémentaires : -Holders of master's or doctoral degrees related to translation, interpretation, localization, and linguistics.
-Applicants with proven extensive translation experience."
-Certified proficiency in the language (CEFR C2 level) demonstrated À propos du donneur d'ordre : This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5 Note: Sign in to see outsourcer contact information.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|