Job closed This job was closed at Mar 27, 2024 16:00 GMT. Website & Marketing Translation – long-term collaboration Offre publiée le : Mar 25, 2024 12:38 GMT (GMT: Mar 25, 2024 12:38) Job type: Traduction/révision/relecture Services required: Translation, Checking/editing, Transcreation Confidentiality level: MEDIUM Langues : anglais vers français Variante linguistique: Belgian French only Description de l'offre : CURRENT PROJECT:
We are WeWrite, a Berlin-based content, website localisation and marketing translation agency. We're expanding our English>Belgian French translator and copywriting team and looking to forge long-term relationships with translators, and transcreators.
PROCESS:
We will supply as much briefing material as possible, including any guidelines and style guides from our clients, previous content etc. We're looking for translators who can write good (translated) copy for e-commerce, social adverts and marketing collateral.
TIMELINE:
Ongoing
SAMPLES:
Please complete the sample translation. Many thanks!
DEADLINE:
Applications close 27th March. Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. Méthode de paiement : Virement bancaire Payment terms: 28 jours à partir de la date de facturation. Poster country: Allemagne Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) : Affiliation : Les non membres peuvent se porter candidat après un délai de 12 heures Champ Objet: Marketing / recherche de marché Clôture des candidatures : Mar 27, 2024 16:00 GMT Date butoir de livraison : Apr 7, 2024 15:00 GMT Texte exemple : Les candidats doivent traduire le texte suivant A fresh take on dog food
Fresh, healthy meals, and absolutely no nasties. Our tasty recipes arrive in pouches ready to serve or store in your fridge or freezer.
Extra-ordinary Extras. Any treats, tenders, bars or broths you choose to add to your plan.
Our Welcome Booklet. Bursting to the seams with all you need to know, including top tips on transitioning, feeding fussy pups and how to serve. À propos du donneur d'ordre : This job was posted by a Blue Board outsourcer. Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
| Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
|
|