Langues de travail :
français vers arabe
anglais vers français
arabe vers français

kamal Agoujgal
Translation & proofreading expert, PhD.

Heure locale : 01:15 +01 (GMT+1)

Langue maternelle : arabe (Variant: Moroccan) Native in arabe
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Training, Project management, Editing/proofreading, Transcription, Subtitling, Interpreting
Compétences
Spécialisé en :
Droit : taxation et douanesIdiômes / maximes / proverbes
Org / dév. / coop internationaleInternet, commerce électronique
Investissement / titresJournalisme
Droit (général)Droit : contrat(s)
Droit : brevets, marques de commerce, copyrightRessources humaines
Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 2
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Études de traduction PhD - Mohamed V University RABAT Morocco
Expérience Années d'expérience en traduction : 21. Inscrit à ProZ.com : Jan 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio
Site web http://www.tacticonsult.com
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
Bio

I have been interested in translation since high school as I was good in 3 languages almost at the same level.

After a MA in french studies in MARRAKECH, I got a MA degree in Arabic-French-English Translation from the KING FAHD ADVANCED SCHOOL OF TRANSLATION (Tangier, Morocco).

While studying communication in Mohamed V University (Rabat), I became a freelance translator especially for Islamic Educational, Scientific and Cultural Organisation (ISESCO).

As I have been a university lecturer since 2003, I have been practicing and teaching translation from that time.

In 2010, I decided to create my own translation Agency (http://www.tacticonsult.com).  

This translation agency is now a leading one in Morocco.

A few years later, I became an Editor for ISESCO and Senior translator for many other organisations.

Translation was also involved in my PhD thesis. It was about Translation Training Methods in Morocco.



Dernière mise à jour du profil
Sep 17, 2019