Langues de travail :
anglais vers espagnol
espagnol vers anglais
arabe vers espagnol

TransFast
Top-Notch translation results

Heure locale : 20:31 -03 (GMT-3)

Langue maternelle : espagnol 
Send email
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Type de compte Indépendant et donneur d'ordre, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Training, Project management, Operations management
Compétences
Spécialisé en :
TI (technologie de l'information)Ordinateurs : systèmes, réseaux
Ordinateurs : logicielsInternet, commerce électronique
Médecine : soins de santéMédecine : médicaments
Médecine : cardiologieMédecine (général)

Tarifs
anglais vers espagnol - Tarif : 0.05 - 0.07 USD par mot / 25 - 35 USD de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Questions posées : 2
Company size 4-9 employees
Year established 2005
Currencies accepted Argentine pesos (ars), Euro (eur), U. S. dollars (usd)
This company Offers job opportunities for freelancers
Études de traduction Master's degree
Expérience Années d'expérience en traduction : 26. Inscrit à ProZ.com : Feb 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Linux, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Site web http://www.transfast.com.ar
Pratiques professionnelles TransFast respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.0).
Bio
12-year experience in scientific and technical fields. Have worked for important medical laboratories and Internet-related companies in Europe and Argentina. Have also participated in international congresses and seminars on medicine, IT and education in Argentina and the U.S.A.
Other areas of specialization:
- Marketing, SEO, SEM
- Tourism
- Computer Sciences
- Environment
-Software localization
-Website localization

Since 2005, Project Manager and Director at TransFast, a translation company offering premium translation, interpretation, localization, and proofreading services in most Eurpean and Asian languages.
Some clients:
San Diego State University, Jones University, UPS, Atraczion, Intercomgi Argentina SRL, TeraCode SA, Caraytech SA, e-planning, Global Lingua, Panational Inc., Horizon Translation & Interpretation, Urbana Marketing, Telefónica, Laboratorios Bagó, Sidus, Hoechst Marion Roussel Laboratories, vLex Argentina SRL, Hitachi, Fundación Huésped, among others.
Mots clés : medicine, IT, SEO, SEM, marketing, education, environment, computer sciences, software development, software localization. See more.medicine, IT, SEO, SEM, marketing, education, environment, computer sciences, software development, software localization, tourism and travel, technical manuals, user manuals, advertising, ad servers, diabetes, health care, cardiology, AIDS, doubled-blind trials, informed consents, pharmacology, pharmacy, fast, accurate translations, . See less.


Dernière mise à jour du profil
Feb 13, 2014