Membre depuis Jan '09

Langues de travail :
français vers allemand
anglais vers allemand

Availability today:
Partiellement disponible

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Elfie Kinzler
Did you say patents?

Heure locale : 10:49 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : allemand (Variant: Austrian) Native in allemand
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Message de l'utilisateur
35 years of experience in technical translations
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Native speaker conversation
Compétences
Spécialisé en :
Automation et robotiqueBrevets
Média / multimédiaMécanique / génie mécanique
FabricationDroit : brevets, marques de commerce, copyright
TI (technologie de l'information)Génie et sciences nucléaires
Ordinateurs (général)Droit (général)

Tarifs
français vers allemand - Tarif : 0.06 - 0.09 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure
anglais vers allemand - Tarif : 0.06 - 0.09 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 52, Réponses aux questions : 26
Études de traduction Master's degree - ESIT Paris
Expérience Années d'expérience en traduction : 42. Inscrit à ProZ.com : Nov 2004. Devenu membre en : Jan 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers allemand (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
français vers allemand (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
anglais vers allemand (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
Affiliations N/A
Logiciels MemSource Cloud, Microsoft Word, Passolo, SDLX, Smartcat, Trados Studio, XTM
Bio
... what I don't do: finance, economy, literature, sports, chemistry, politics.

what I love : user's guides, and PATENTS ...
Mots clés : patents, Patente, brevets, Telekommunikationen, telecommunication, technology, Technik, computers, Handbücher, Users Guides. See more.patents, Patente, brevets, Telekommunikationen, telecommunication, technology, Technik, computers, Handbücher, Users Guides, Kerntechnik, Robotics, Robotertechnik, soudure, Schweißen, tracteurs, Schlepper, Förderwesen, manutention, Metallurgie, contrats, Verträge, automation, Elektronik, électronique, Prozesssteuerung, Fremdenverkehr, tourisme, nucléaire, manuel d'utilisateur. See less.


Dernière mise à jour du profil
Nov 10, 2023



More translators and interpreters: français vers allemand - anglais vers allemand   More language pairs