Membre depuis Sep '08

Langues de travail :
anglais vers norvégien
suédois vers anglais
danois vers anglais
français vers norvégien
norvégien vers anglais

Anita Girard-Skarstein
Excellent timing and emphasis on details

Norvège

Langue maternelle : norvégien Native in norvégien, anglais Native in anglais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
95 positive reviews
11 ratings (2.81 avg. rating)

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Operations management, Desktop publishing, Training, Subtitling, Voiceover (dubbing), Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Interpreting, Transcription, Transcreation, Language instruction
Compétences
Spécialisé en :
Médecine (général)Médecine : instruments
Médecine : soins de santéMedical: Oncology
Droit (général)Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Bétail / élevageMédecine : médicaments
Médecine : dentisterieIndustrie automobile / voitures et camions
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 12,864

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 3,333
Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 47, Réponses aux questions : 32, Questions posées : 2
Payment methods accepted Visa, Virement bancaire, Paypal, MasterCard, payoneer
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
anglais vers norvégien: Medical trial translation
General field: Médecine
Detailed field: Médecine : médicaments
Texte source - anglais
The study will include about 5000 study participants (subjects) worldwide. The total period of time you are being asked to participate in the study is not fixed and will depend upon the duration of your chemotherapy regimen. If you agree to participate, you will have a screening visit including height, weight, vital signs, lab tests and medical history review about 34weeks prior to the start of a (new) course of chemotherapy.
Traduction - norvégien
Studiet vil inkludere rundt 5000 studiedeltakere (subjekter) fra hele verden. Den sammenlagte perioden du blir bedt om å delta i studiet er ikke fastsatt og vil avhenge av varigheten til din kur med cellegiftbehandling. Hvis du sier deg enig i å delta, vil du gjennomgå et screeningbesøk som inkluderer høyde, vekt, vitale tegn, lab tester og gjennomgang av medisinsk historie omtrent 4 uker før oppstart av en (ny) runde med cellegiftbehandling.

Expérience Années d'expérience en traduction : 22. Inscrit à ProZ.com : Jun 2008. Devenu membre en : Sep 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
anglais vers norvégien
Références anglais vers norvégien (The University of Oslo)
suédois vers norvégien (The University of Oslo)
norvégien vers anglais (The University of Oslo)
français vers norvégien (The University of Oslo)
français vers anglais (The University of Oslo)


Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, PhraseApp, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast, XTM


Events and training
Powwows attended
Pratiques professionnelles Anita Girard-Skarstein respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
Professional provider of language services including, but not restricted to:

- translation (includes also transcreation, creative writing and localization)
- proofreading
- editing
- subtitling
- interpreting
- voice-over
- quality assessment
- transcreation
- creative writing


Specialized in legal, accountancy, science, medicine, forensic disciplines, audits, investigations and legal psychology.
Current projects:

- Marketing catalogues

- Philosophy writings

- Internet pages for various products and services

- Patents and instruction manuals for various electronic products including cell phones, medical instruments, stationing devices etc.

- Documents for various court cases including fraud, settlements, divorce, financial investigations etc.

- Culinary art, wine and gastronomoical presentations

- Interface applications
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 47
(Tout niveau PRO)


Principales langues (PRO)
anglais vers norvégien36
français vers norvégien4
Norvégien (Bokmål) vers anglais4
suédois vers anglais3
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie11
Art / Littérature8
Sciences sociales8
Médecine4
Droit / Brevets4
Points dans 3 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Psychologie4
Cuisine / culinaire4
Finance (général)4
Publicité / relations publiques4
Architecture4
Enseignement / pédagogie4
Produits alimentaires et Boissons4
Points dans 5 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : English, Norwegian, French, Danish, Swedish, translation, proofreading, editing, transcreation, localization. See more.English, Norwegian, French, Danish, Swedish, translation, proofreading, editing, transcreation, localization, creative writing, IT, legal, accountancy, medical, pscyhology, crime scene, forensic science, crime prevention, tourism, travel, science, investigation, culinary arts, gastronomy. See less.


Dernière mise à jour du profil
May 2