Langues de travail :
espagnol vers anglais
français vers anglais
italien vers anglais

Jill Ananyi
22 Yrs in the Biz & Still Learning Daily

États-Unis
Heure locale : 18:11 EDT (GMT-4)

Langue maternelle : anglais Native in anglais
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training, Project management
Compétences
Spécialisé en :
AnthropologieCinéma, film, TV, théâtre
Cuisine / culinaireEnseignement / pédagogie
GéographieLinguistique
Médecine (général)Musique
Tourisme et voyages

Tarifs
espagnol vers anglais - Tarif : 0.07 - 0.10 USD par mot / 28 - 40 USD de l'heure
français vers anglais - Tarif : 0.08 - 0.10 USD par mot / 28 - 35 USD de l'heure
italien vers anglais - Tarif : 0.09 - 0.11 USD par mot / 28 - 35 USD de l'heure
portugais vers anglais - Tarif : 0.07 - 0.10 USD par mot / 28 - 35 USD de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 96, Réponses aux questions : 52, Questions posées : 48
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Études de traduction Master's degree - California State University, Fullerton
Expérience Années d'expérience en traduction : 37. Inscrit à ProZ.com : Sep 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers espagnol (EOIR Immigration Courts)
anglais vers espagnol (New York State Courts)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress
CV/Resume anglais (DOC)
Events and training
Bio
I have B.A.s in Linguistics, Geography and European Studies; M.A.s in Linguistics & Geography; coursework for Ph.D. in Geography; TESOL Certificate plus studies in translation, music and photography/video and have lived in U.S., Spain, Germany and Italy. I have spent many years interpreting in immigration courts, doing general phone interpreting, and translating and interpreting for Spanish, Mexican and French children's television productions. I have also edited, translated, written and supervised the writing of teacher's editions of bilingual, ESL and Spanish textbooks in reading, language arts, science and social science for elementary and secondary schools in the U.S. I am on the Translation faculty at NYU and am a Spanish-English interpreter evaluator. I have also conducted linguistic analyses for companies and supervised/written phrase/menu sections for guidebooks. I also taught composition for ESL students at the college level.

My prices are very competitive, I type fast, have good internet search skills and have consultants for when I don't know the answers.
Mots clés : geography, linguistics, television, scripts, ESL, immigration law, newspaper, textbooks, social science, music. See more.geography,linguistics,television,scripts,ESL,immigration law,newspaper,textbooks,social science,music,editing,language instruction,cookbooks,film. See less.


Dernière mise à jour du profil
Aug 29, 2015