Langues de travail :
anglais vers italien
français vers italien
espagnol vers italien

Emanuela Serri
consegne puntuali e prezzi competitivi

Heure locale : 09:43 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : italien Native in italien
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Compétences
Spécialisé en :
Tourisme et voyages

Tarifs
anglais vers italien - Tarif standard : 0.15 EUR par mot / 25 EUR de l'heure
français vers italien - Tarif standard : 0.15 EUR par mot / 25 EUR de l'heure
espagnol vers italien - Tarif standard : 0.15 EUR par mot / 25 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 1
Expérience Inscrit à ProZ.com : Feb 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Powerpoint
CV/Resume anglais (DOC)
Bio
Ho maturato un'esperienza diretta di parecchi anni in ambito turistico, lavorando come addetta agenzia viaggi e accompagnatrice, e attualmente collaboro come giornalista per una rivista di viaggi.
Per quanto concerne il settore tecnico-meccanico, ho lavorato nel settore metalmeccanico, dove sono stata in contatto sia con il personale tecnico, sia direttamente con la produzione, ed in questo modo ho potuto seguire in prima persona le fase produttive di diversi macchinari industriali (rettificatrici di precisione, compressori d'aria, cartucce filtranti, ecc.)
Ho seguito un corso di specializzazione in traduzioni medico-scientifiche e farmaceutiche e ho eseguito parecchie traduzioni in questo campo.
Lavoro anche in ambito letterario e ho seguito un corso di traduzioni letterarie tenuto dalla casa editrice Faligi Editore di Aosta per la quale ho tradotto due libri, più ho tradotto altri libri di diverso genere (romanzi storici, libri per ragazzi, saggi, ecc.) per altre case editrici.
Coltivo anche diversi hobby che spaziano in settori molto diversi tra loro (cucina, giardinaggio, cosmesi, fitness e sport, ecc.) che mi hanno permesso di acquisire una certa conoscenza del settore, comunque sempre supportata da personale che lavora direttamente in questi campi (medici, istruttori sportivi, chef, ecc.)
Mots clés : prezzi competitivi, puntualità nelle consegne, turismo, sport e fitness, libri per bambini


Dernière mise à jour du profil
Aug 16, 2014