Langues de travail :
anglais vers allemand
allemand vers anglais
français vers allemand

Heidi Lind
Reliable, qualified, excellent

Charlotte, North Carolina, États-Unis
Heure locale : 02:58 EDT (GMT-4)

Langue maternelle : allemand Native in allemand
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Project management
Compétences
Spécialisé en :
Industrie automobile / voitures et camionsIngénierie : industriel
Mécanique / génie mécaniqueNavires, navigation, marine

Tarifs
anglais vers allemand - Tarif : 0.11 - 0.14 USD par mot / 32 - 45 USD de l'heure
allemand vers anglais - Tarif : 0.11 - 0.14 USD par mot / 32 - 45 USD de l'heure
français vers allemand - Tarif : 0.11 - 0.14 USD par mot / 32 - 45 USD de l'heure
français vers anglais - Tarif : 0.11 - 0.14 USD par mot / 32 - 45 USD de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 163, Réponses aux questions : 81, Questions posées : 52
Études de traduction Other - FH Cologne, Germany
Expérience Années d'expérience en traduction : 33. Inscrit à ProZ.com : Feb 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Site web http://www.hltranslations.webs.com
Bio
- Degree in translation from the Fachhochschule Cologne, Germany.
- Full-time translator for 20 years.
- Main areas of expertise are industrial, automotive and marine engineering. Experience translating medical instruments and pharmaceuticals.
- International experience as a consecutive interpreter.
- Regular visits to various trade shows in Germany to ensure keeping up to date with development of language and technology.
Mots clés : Consecutive Interpreter Translator Editor Voice-Over Marine Automotive Industrial Websites Software Technik Dolmetscher Übersetzer Kfz Schifffahrt Motoren Sailing Boating Yacht Mechanical Aeronautics Seefahrt Boote Professional Degree


Dernière mise à jour du profil
Jan 18, 2017