Membre depuis May '07

Langues de travail :
français vers allemand
allemand vers français
anglais vers allemand

Barbara Hubert
20 ans en Arts/Culture, Medical,Tourisme

Erding, Bayern, Allemagne
Heure locale : 16:13 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : allemand Native in allemand
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
  Display standardized information
Bio
Öffentl. bestellte und beeidigte Übersetzerin für Französisch->Deutsch->Französisch, M.A. in Geschichte und Französisch, übersetzt Texte unterschiedlicher Art. 20 Jahre Erfahrung als Übersetzerin.

Traductrice assermentée (Francais->Allemand->Francais), M.A. en Histoire et Francais, traduit les textes les plus divers. 20 années d'expérience dans les différents domaines.

Sworn translator (French->German->French), M.A. in History and French, translates various texts. 20 years of translation experience in different fields of expertise.

Broschüren, Prospekte, Kataloge / brochures, catalogues, prospectus
Websites / Sites Internet
Gebrauchsanweisungen / Instructions d'utilisation/Instructions for use
Audioguides / Guides audio
AGB / Conditions générales/ Terms of sale
Fachtexte / Textes spécialisés / Specialized texts

Spezialgebiete / Champs de compétence / Fields of expertise:
Wirtschaft, Handel, Marketing, Politik, Recht (allgemein), Geschichte, Kunstgeschichte, Literatur, Musik / économie, commerce, marketing, politique, droit (général), histoire, histoire de l'art, littérature, musique / economics, commercial, marketing, politics, law (general), history, history of art, litterature, musics

Wichtig für meine Arbeit / Ma priorité dans le travail
Genauigkeit bei der Textbearbeitung / un travail de texte exact et détaillé
Einhaltung des zeitlichen Rahmens / le respect des délais
Welche kulturellen Besonderheiten verbergen sich hinter dem simplen Wortlaut? / Faire ressortir les connotations culturelles derrière les mots
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 54
(Tout niveau PRO)


Langue (PRO)
français vers allemand54
Principaux domaines généraux (PRO)
Sciences sociales16
Marketing12
Art / Littérature8
Technique / Génie6
Droit / Brevets4
Points dans 2 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Enseignement / pédagogie16
Tourisme et voyages4
Idiômes / maximes / proverbes4
Publicité / relations publiques4
Cuisine / culinaire4
Histoire4
Droit (général)4
Points dans 4 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Übersetzer, Übersetzung, Lektorat, proofreading, Text, Kultur, Deutsch, Französisch, Korrekturlesen, traducteur. See more.Übersetzer, Übersetzung, Lektorat, proofreading, Text, Kultur, Deutsch, Französisch, Korrekturlesen, traducteur, traductrice, traduction, texte, culture, allemand, francais, correction, schnell, flexibel, genau, rapide, flexible, exacte, Wirtschaft, Handel, Marketing, Politik, Recht(allgemein), Tourismus, Geschichte, Kunstgeschichte, Literatur, Musik, Kosmetik, beaux-arts, droit, contrats, économie, politique, dictionnaires, livres d'enfants, tourisme, histoire, musique, langage courant, littérature, cosmétiques, publicité tourisme, distribution, agroalimentaire, agriculture, institut de sondage, Marktforschungsinstitut, salons, produit de beauté, produits de luxe, guide touristique, système universitaire, Stadtführer, Museum, Historikerin, Musik, Wörterbücher, Kinderbücher, Vertrag, Firmenzeitung, Satzung, Broschüren, Kataloge, Gebrauchsanweisung, Allgemeine Geschäftsbedingungen, conditions générales, contrat, Werbung, PR, voyage, Reisen, social, Soziales, economics, commercial, marketing, policitics, law (general), history, arts, litterature, music, translation, translator, cosmetics, . See less.


Dernière mise à jour du profil
Mar 18