Langues de travail :
italien vers français
français vers italien

Sarah Negrel
Serio, rapido ed professionale

Italie
Heure locale : 08:42 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français Native in français
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Message de l'utilisateur
Professionale, serio e rapido
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Ingénierie (général)Linguistique
Cinéma, film, TV, théâtreGénéral / conversation / salutations / correspondance
Poésie et littérature

Tarifs
italien vers français - Tarif : 0.05 - 0.06 EUR par mot
français vers italien - Tarif : 0.05 - 0.06 EUR par mot

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 3, Questions posées : 3
Expérience Années d'expérience en traduction : 22. Inscrit à ProZ.com : Oct 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, subtitle workshop, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Site web http://www.traduzionifrancese.com
CV/Resume italien (PDF)
Bio
Mi chiamo Sarah, ho 32 anni e sono francese di madrelingua e italiana di adozione.
Prima insegnante di italiano in Francia sono ora traduttrice freelance dall'italiano al francese con vari anni di esperienza teorica, pratica e lavorativa. Sono laureata in lingua italiana e ho un master in traduzione (indirizzo audiovisivo, sottotitoli e adattamento per il doppiaggio).

Je m'appelle Sarah, j'ai 32 ans et je suis française de langue maternelle et italienne d'adoption. J'ai enseigné l'italien en France (je suis titulaire du CAPES) et je suis à présent traductrice indépendante. J'ai des années d'expérience théorique, pratique et professionelle. J'ai une maîtrise d'italien et un master en traduction (spécialité audiovisuel, sous-titrage et doublage).
Mots clés : law, subtiting, literature, transcription, fast service, economic, serious, master, tecnical, linguistic. See more.law, subtiting, literature, transcription, fast service, economic, serious, master, tecnical, linguistic, french, italian legale, cinema, sottotitoli, letteratura, linguistico, tecnico, veloce, massima serietà, master, correzioni bozze, francese, italiano juridique, technique, sous-titrage, transcription, correction, linguistique, littérature, cinéma, master, rapide, sérieux, expérience, français, italien. See less.


Dernière mise à jour du profil
Jan 24, 2011



More translators and interpreters: italien vers français - français vers italien   More language pairs