Membre depuis Apr '24

Langues de travail :
anglais vers italien
français vers italien

Giulia Giallongo
Traductrice audiovisuelle

Italie
Heure locale : 04:11 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : italien Native in italien
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Voiceover (dubbing), Translation, Transcreation, Website localization, Native speaker conversation
Compétences
Spécialisé en :
Cinéma, film, TV, théâtreMédia / multimédia
Cuisine / culinaireCosmétiques / produits de beauté
FolkloreLinguistique
Poésie et littératureTextiles / vêtements / mode
Internet, commerce électroniqueTourisme et voyages

Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Études de traduction Master's degree - University College London
Expérience Années d'expérience en traduction : 1. Inscrit à ProZ.com : Oct 2023. Devenu membre en : Apr 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations ITI
Logiciels CaptionHub, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Ooona, Stellar, ZooDubs, Powerpoint, Subtitle Edit, Wordfast
Bio
I am an Italian native speaker and I translate from English and French into Italian. I am specialised in audiovisual translation, but I am also happy to work in different fields, such as web localisation, food and drinks, tourism and travel, beauty, cosmetics, fashion and wellness as well as arts and literature.

I can create subtitles from scratch or work from templates, I can translate for voiceover and dubbing, as well as adapt scripts for dubbing. I can also provide subtitles for the D/deaf and hard of hearing (SDH) and audio description.

Since 2019, I have been volunteering as a Ted Translator and I have translated and subtitled numerous videos from English and French into Italian. 

I am very detail-oriented and I always strive to achieve a high-quality rendering that sounds natural in the target language and conveys the content, the style and the linguistic register presented in the source text.

If you are interested, please do not hesitate to send me an e-mail.


Mots clés : dubbing Script Adapter subtitler SDH website localization audio description Italian English French


Dernière mise à jour du profil
May 19



More translators and interpreters: anglais vers italien - français vers italien   More language pairs