Nous vivons dans un monde multiculturel et riche en
langues. Passionnée des langues, j'ai décidé de devenir un pont entre le monde
hispanophone et le vôtre. Diplômée d'un master de Traduction professionnelle à
l'ITIRI, je travaille en tant que traductrice indépendante du français et de
l'anglais vers l'espagnol. Depuis plus d'un an, je traduis des articles et
d'autres types de documents pour le média européen Voxeurop, ce qui m'a permis
de devenir un traductrice encore plus dynamique et flexible. Mes principaux domaines de spécialité sont la
politique, les affaires européens, les droits de l'homme, la santé publique,
les finances, l'environnement, le journalisme et la migration. En outre, j'ai de l'expérience en traduction juridique
et avec des différents textes créatifs. J'offre principalement des services de traduction,
relecture et révision, mais je peux réaliser également des projets de
post-édition. Très rigoureuse, je m'assure toujours de rendre un
travail de haute qualité et de m'adapter aux besoins de mes clients. Je suis toujours prête à entreprendre des nouveaux
défis tant qu'ils n'interfèrent pas avec la qualité de mes traductions. Lorsque
j'accepte une tâche, je m'assure d'être complètement capable de l'accomplir
proprement. N'hésitez pas à me contacter pour toute question ou
tout renseignement. Je serai ravie de pouvoir vous aider. |