Langues de travail :
anglais vers italien
français vers italien
espagnol vers italien

Vanessa Bruno
Translation is where cultures meet

Milan, Italie
Heure locale : 09:13 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : italien Native in italien
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
Message de l'utilisateur
Words really got the power. But translators got the power over words.
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Copywriting, MT post-editing, Native speaker conversation, Transcreation, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Médecine (général)Énergie / génération d'électricité
Environnement et écologieIngénierie (général)
ArchitecturePoésie et littérature
Droit : contrat(s)Médecine : soins de santé
Nutrition
Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 3, Questions posées : 12
Glossaires ES>EN, ES>FR, FR>EN, IT>EN, IT>ES, IT>FR juridique / contrats, IT>FR tourisme
Études de traduction Master's degree - SSIT
Expérience Années d'expérience en traduction : 6. Inscrit à ProZ.com : Sep 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Photoshop, DeepL, Indesign, MateCat, memoQ, Protemos, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast

Site web https://traduzioneglobale.home.blog
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
Bio
Passionate about languages and raised as a bilingual child (IT/ES), I have studied foreign languages from an early age. After graduating in Foreign Languages and Literatures, I focused on further linguistic studies. I have two Master’s degrees, allowing me to specialise in different sectors: web, legal, medical, tourism, publishing.
Mots clés : Transcreation, marketing, translations, psychology, contracts, online classes, English, Spanish, French, Italian. See more.Transcreation, marketing, translations, psychology, contracts, online classes, English, Spanish, French, Italian, conversations. See less.


Dernière mise à jour du profil
Feb 1