Langues de travail :
portugais vers français
anglais vers français
français (monolingue)

Véronique DAUDRIX
Biology, biotechnology specialist, PhD

Paris, Ile-De-France, France
Heure locale : 16:02 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
What Véronique DAUDRIX is working on
info
Feb 7, 2020 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to FRA project, General, 1350 words for Translators without Borders Very instructive task for understanding this field ...more, + 3 other entries »
Total word count: 4489

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Biologie (-tech, -chim, micro-)Chimie / génie chim.
Cuisine / culinaireProduits alimentaires et Boissons
Médecine : soins de santéCosmétiques / produits de beauté
Médecine (général)Médecine : médicaments
NutritionEnvironnement et écologie
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 3,686

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 8,186
Payment methods accepted Visa, Paypal
Études de traduction Master's degree - University of CLERMONT-FERRAND (France)
Expérience Années d'expérience en traduction : 12. Inscrit à ProZ.com : Mar 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références portugais vers français (Brazilian Education Ministry)
portugais vers français (Université Blaise Pascal (Clermont-Ferrand II))
Affiliations N/A
Logiciels CafeTran Espresso, DeepL, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Subtitle Workshop, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio, XTM
CV/Resume anglais (PDF)
Events and training
Training sessions attended
Bio

Après une riche expérience en recherche médicale fondamentale et appliquée, j'ai choisi de mettre mes compétences au service de la traduction médicale. Installée en travailleur indépendant depuis 2014, mon activité concerne essentiellement la traduction ainsi que la relecture/révision de textes scientifiques (articles de revues scientifiques, notices de médicaments, rapport d'activité, communiqué de presse, etc.). Je travaille de l'anglais et du portugais (portugais européen et portugais du Brésil) vers le français, ma langue maternelle.

Docteur en Biochimie et également diplômée en biologie humaine et en chimie pharmaceutique, je suis spécialisée dans les domaines suivants : biochimie, biologie (microbiologie, immunologie, biologie moléculaire, dermatologie, génétique, rhumatologie), biotechnologie, soins infirmiers, cosmétique, chimie, pharmacologie, agro-alimentaire, nutrition, développement durable, environnement.

J'ai également une expérience significative en traduction de documents divers traitant de:relations et coopérations internationales, arts créatifs, gastronomie et cuisine, actualité et sciences politiques, tourisme, audiovisuel, littérature.

Je suis capable de m'adapter à votre thématique et après étude de votre demande, je vous enverrai un devis sans aucun engagement de votre part.

------------------------------------------------------------------------------------------

With a rich experience in academic and applied research, I'm now a profesional translator since 2014 and can offer translation as well as proofreading/editing of many scientific documents (scientific articles, drug leaflets, reports, press release, etc.). I work from English and Portuguese (European Portuguese and Brazilian Portuguese) into French, my mother tongue.

I have a PhD in Biochemistry and am graduated in Human Biology and in pharmaceuticals Chemistry too. Since 2012-2013, I have a Master in Portuguese.  I'm highly specialized in the following fields: biochemistry, biology (microbiology, immunology, molecular biology, dermatology, genetics), biotechnology, healthcare, cosmetics, pharmacology, chemistry, food processing industry, nutrition, sustainable development and environment.

Moreover, I have a significant translating experience in documents concerning international relations and cooperation, creative arts, gastronomy and cooking, tourism, audiovisual, literature, current events and political news.

I'm able to become familiar with your thematics and provide you a quote, without no obligation on your part.



Dernière mise à jour du profil
Aug 22, 2023



More translators and interpreters: portugais vers français - anglais vers français   More language pairs