This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Droit : contrat(s)
Droit (général)
Certificats / diplômes / licences / CV
Médecine (général)
Médecine : soins de santé
Tourisme et voyages
Archéologie
Religions
Histoire
Bénévolat / Travail pro bono
Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
français vers allemand (German Courts) allemand vers français (German Courts) arabe vers français (Université Lumière Lyon 2) arabe vers allemand (German Courts)
Mon cheminement : 21 ans d’expérience à l’étranger: Hambourg, France, Belgique, Jérusalem, Abou Dhabi, Damas
Mes compétences : 10 ans d’expérience en tant que traductrice et interprète. Aisance et assurance linguistiques et interculturelles. Expertise étendue dans les domaines histoire, archéologie, théologie, sciences islamiques, Proche Orient, tourisme, droit.
Mes qualifications :
Magistère en langue arabe, sciences islamiques et langues africaines, Université de Bayreuth, Allemagne
Diplôme universitaire de traduction français-arabe DUTFA 3, Centre culturel français de Damas et Université Lumière Lyon 2, France
Examen de traductrice diplômée d’État français-allemand, Leipzig, Allemagne
Mandat publique et assermentation près le Tribunal Régional de Bayreuth (Landgericht Bayreuth), Allemagne
Membre dans l’Union des Traducteurs et Interprètes BDÜ „Bund der Dolmetscher und Übersetzer“.
Mes services: Traductions et interprétation français – arabe – allemand. Traductions certifiées français – allemand. Précises, soignées, avec style.
Mon ambition : Créer la compréhension mutuelle entre des personnes d’origines et de langues différentes. À travers la parole dite ou écrite et bien au-delà de celle-ci.
Mots clés : arabe, allemand, français, traduction certifiée conforme, archéologie, théologie, droit, traduction juridique, contrats, droit civil. See more.arabe,allemand,français,traduction certifiée conforme,archéologie,théologie,droit,traduction juridique,contrats,droit civil,droit pénal,droit public,Proche Orient,ONG,interprétation. See less.