Membre depuis Jan '22

Langues de travail :
français vers anglais
anglais vers français
allemand vers anglais
néerlandais vers anglais
allemand vers français

Jules Nana
Technical, Medical, Marketing Translator

Yaounde, Centre, Cameroun
Heure locale : 11:37 WAT (GMT+1)

Langue maternelle : anglais Native in anglais, français Native in français
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Training
Compétences
Spécialisé en :
Chimie / génie chim.Ordinateurs : systèmes, réseaux
Ordinateurs : logicielsOrdinateurs (général)
Électronique / génie électroniqueTI (technologie de l'information)
Médecine (général)Médecine : médicaments
Marketing / recherche de marchéJeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 4, Réponses aux questions : 3
Payment methods accepted Visa | Send a payment via ProZ*Pay
Expérience Années d'expérience en traduction : 10. Inscrit à ProZ.com : Feb 2016. Devenu membre en : Jan 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, AutoCAD, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Text United Software, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume français (PDF), anglais (PDF), anglais (PDF)
Pratiques professionnelles Jules Nana respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

I'm an Electrical & Electronics Engineering graduate with sound IT knowledge, with native language proficiencies in French and English, and good knowledge of the German and Dutch languages.

I have 8 years of translation experience (as of 2022) and specialize in Technical (Engineering, Sciences, IT), Medical, Marketing and General translations.

I work with CAT tools such as SDL Trados Studio (2021), MemoQ and Memsource.

I'm readily available and generally respond to emails within minutes.



Dernière mise à jour du profil
Feb 8, 2023