Langues de travail :
anglais vers allemand
français vers allemand
espagnol vers allemand

Dr. Sandra Haas
English and French translator

Autriche
Heure locale : 20:19 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : allemand 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing, Copywriting
Compétences
Spécialisé en :
Finance (général)Droit (général)
ÉconomieArchitecture
Droit : brevets, marques de commerce, copyrightMarketing / recherche de marché
Médecine (général)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 24, Réponses aux questions : 10
Études de traduction PhD - University of Innsbruck (master's degree) and KTU Linz (PhD)
Expérience Années d'expérience en traduction : 26. Inscrit à ProZ.com : Nov 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers allemand (Leopold-Franzens-Universität Innsbruck)
français vers allemand (Leopold-Franzens-Universität Innsbruck)
Affiliations ATA, Sprachdienstleister Wirtschaftskammer Oberösterreich, UNIVERSITAS Austria
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Dr. Sandra Haas respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
Welcome to my profile!

I am a German, English and French translator and proofreader/copy writer (native in German) with specialization in law, life sciences and construction with a work experience of more than 15 years.
I dispose of a sound academic background with a philosophical doctor's and master's degree in British/American and French philology as well as in philosophy and fine arts earned from universities in Austria. Parallel to my university career I gained a research fellowship for Harvard University (Cambridge, USA) and was awarded a diploma from the London Chamber of Commerce and the Chambre de Commerce et d'Industrie de Paris.

I am a member of the American Translators Association (ATA) as well as of UNIVERSITAS Austria and endorse to their principles of business.

Currently I live in Linz/Austria, where I run a small translation business, but being a citizen of the world, I also spent several years abroad, i.e. in Burundi (East-Africa), in Paris and in Boston (USA). Diversity is my passion and I consider myself more than lucky to work in the ever exciting and globalized language industry with direct clients as well as with agencies throughout the world!

I am looking forward to receiving your inquiry!
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 24
(Tout niveau PRO)


Langue (PRO)
espagnol vers allemand8
Points dans une paire de plus >
Principaux domaines généraux (PRO)
Droit / Brevets8
Affaires / Finance8
Autre4
Technique / Génie4
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Transport / expédition4
Certificats / diplômes / licences / CV4
Assurances4
Mécanique / génie mécanique4
Finance (général)4
Droit : contrat(s)4

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Mag. Dr. Sandra Haas, specialist, law, construction & civil engineering, architecture, English, French, German, Spanish, company. See more.Mag. Dr. Sandra Haas, specialist, law, construction & civil engineering, architecture, English, French, German, Spanish, company, banking, finance, brochures, manuals, lecturer, proofreading, Wirtschaftskammer Oberösterreich, Englisch, Französisch, Spanisch, Doktor, Lektorat, Marketing, Recht, Verträge, websites, documentation, Broschüren, Übersetzung, übersetzen, Translat, translate, translation, legal translation, juristische Übersetzungen, notarielle Dokumente, Dolmetsch, Büro, Architektur, language translator, Marketing, Handbücher, Technik, technical texts, Linguistik, Linguistin, linguist, administration, Texterin, Anglistik, Amerikanistik, Romanistik, Philosophie, Literatur, Kunst, literature, art, philosophy. See less.


Dernière mise à jour du profil
Jun 17, 2016