Membre depuis Nov '03

Langues de travail :
anglais vers néerlandais
néerlandais (monolingue)

Antoinette Verburg
2 MA degrees and 32 years of experience

Utrecht, Pays-Bas
Heure locale : 23:47 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : néerlandais Native in néerlandais
  • PayPal accepted
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
41 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Message de l'utilisateur
E-mail address: verburg.vertalingen[at]casema.nl
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Cette personne a travaillé dans le passé en tant que modérateur ProZ.com.
ProZ.com Kudoz editor
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Médecine : soins de santéMédecine : médicaments
Médecine (général)Psychologie
BotaniqueEnvironnement et écologie
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.Marketing / recherche de marché
Nutrition

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 2346, Réponses aux questions : 912, Questions posées : 92
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Glossaires Birds (EN-NL), Butterflies (EN-NL), Marine life (EN-NL)
Études de traduction Master's degree - Leiden University (verified)
Expérience Années d'expérience en traduction : 36. Inscrit à ProZ.com : Mar 2001. Devenu membre en : Nov 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Références anglais vers néerlandais (Netherlands Society of Interpreters and Translators (NGTV), verified)
anglais vers néerlandais (Certified sworn translator, district court, NL, verified)
Affiliations NGTV
Logiciels memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word
Site web http://verburgvertalingen.com/home_en.html
CV/Resume CV will be submitted upon request
Events and training
Concours remportés Third ProZ.com Translation Contest: English to Dutch
11th ProZ.com translation contest: English to Dutch
Pratiques professionnelles Antoinette Verburg respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
Certified PROs.jpg

My specialisations

* medical
* healthcare, including mental healthcare
* psychology
* market research
* wildlife conservation

My native language: Dutch

My education

* Master of Arts: English language and literature. Leiden University, The Netherlands (diploma: 1988).
* Master of Arts: Turkish. Leiden University, The Netherlands (diploma: 1996).
* Trados training course: Workbench, TagEditor, WinAlign, MultiTerm. Trados World Tour, Utrecht, The Netherlands (2005).
* Medical Terminology and Pathology course. University Medical Centre, Utrecht, The Netherlands (2005/6).
* MemoQ course (2013).

My experience

In 1988 I was certified as a sworn translator of English by the district court in The Hague, Netherlands. Since then I have worked with several publishers, dozens of agencies, and numerous other clients. Subjects: medical (pharmaceuticals, general), mental health care, psychology, marketing, tourism and travel, wildlife conservation.

References

You can find a selection of my happy customers here.

Memberships

* Member of the Netherlands Society of Interpreters and Translators (NGTV)
 
More information

Website: please visit my website for more information
E-mail: Verburg.Vertalingen[at]casema.nl




View Antoinette Verburg's profile on LinkedIn Volunteer_Translator.jpg
Mots clés : medical translator, sworn translator, health care, healthcare, mental health care, nursing, simulation, addiction, alcoholism, drugs. See more.medical translator, sworn translator, health care, healthcare, mental health care, nursing, simulation, addiction, alcoholism, drugs, dementia, depression, Alzheimer's disease, Lyme disease, Morquio A, elderly care, aged care, eldercare, ageing, aging, gerontology, geriatrics, women's health, pharmaceuticals, patient information leaflets, SPC, SmPC, PIL, PL, SPCs, SmPCs, PILs, PLs, EMA templates, QRD templates, clinical trials, informed consent forms, ICFs, medical device regulation, EDQM standard terms, MedDRA, telehealth, telemedicine, telecare, ehealth, psychology, scientific, Dutch, English, proofreader, translation, translations, certified translator, proofing, proofreading, editor, editing, wildlife conservation, marine life, medicinal plants, zoopharmacognosy, native speaker of Dutch, beëdigd vertaler Engels-Nederlands, lid van het NGTV, Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers, geestelijke gezondheidszorg, alcoholisme, verslavingszorg, verpleegkunde, verpleging, simulatie, geneesmiddelen, geneeskunde, farmaceutica, farmacie, bijsluiters, patiënteninformatie, medicijnen, medisch vertaler, gerontologie, geriatrie, ouderen, ouderenzorg, ziekte van Alzheimer, ziekte van Lyme, dementie, depressie, psychologie, e-health, telegeneeskunde, zeeleven, wetenschappelijk, populair, Engels, Nederlands, revisie, vertaler, vertaalster, vertalingen, natuur, natuurbescherming, milieubescherming, geneeskrachtige planten, zoöfarmacognosie. See less.


Dernière mise à jour du profil
Jan 4



More translators and interpreters: anglais vers néerlandais   More language pairs