Membre depuis Jun '11

Langues de travail :
espagnol vers anglais
catalan vers anglais
français vers anglais
allemand vers anglais

Peter Collins
specialist in business and academic

Espagne
Heure locale : 06:26 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : anglais 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
AnthropologieEnseignement / pédagogie
Gouvernement / politiqueHistoire
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.Tourisme et voyages
Entreprise / commerceRessources humaines
Religions

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 4, Questions posées : 10
Études de traduction Master's degree - Universitat de Pompeu Fabra
Expérience Années d'expérience en traduction : 18. Inscrit à ProZ.com : Jun 2011. Devenu membre en : Jun 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références catalan vers anglais (Universitat Pompeu Fabra)
espagnol vers anglais (Universitat Pompeu Fabra)
français vers anglais (University of Oxford)
allemand vers anglais (University of Oxford)
Affiliations Associació Professional de Traductors i Intèrprets de Cataluny, MET
Logiciels Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Powerpoint, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume anglais (DOC)
Events and training
Pratiques professionnelles Peter Collins respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
I have been active as a translator since 2004, although my experience as a linguist and teacher spans 35 years, following a degree in French and German from Oxford University, four Masters degrees and experience teaching in a number of different countries. I also teach translation to both Spanish and Erasmus students on undergraduate courses at the Pompeu Fabra.

I translate in a wide range of different areas as described above, mainly business and academic, particularly social sciences. I have been responsible for the translation, coordination and editing of two books on Anthropology (Heritage Construction and Museology).

I am a first rate linguist and a translator who prides himself on the fluency and authenticity of the translated text. My pride as a linguist does not permit me to provide anything but first rate work.

I am a member of two professional organisations, MET and APTIC, and regularly attend conferences and workshops.
Mots clés : spanish, catalan, french, german, english, translation, editing, anthropology, history, politics. See more.spanish, catalan, french, german, english, translation, editing, anthropology, history, politics, government, real estate, humanities, education, pedagogy, geography, population, website, webpage, internet. See less.


Dernière mise à jour du profil
Jun 28, 2023