Langues de travail :
anglais vers espagnol
anglais vers catalan
espagnol vers catalan

Carolina Bordonado Rodríguez
Words & Soul Language Services

Espagne
Heure locale : 14:19 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : espagnol (Variant: Standard-Spain) Native in espagnol, catalan (Variant: Central) Native in catalan
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
What Carolina Bordonado Rodríguez is working on
info
Aug 19, 2020 (posted via ProZ.com):  Translating a website about alternative therapies :-), PT-ES, +10,000 words. ...more, + 14 other entries »
Total word count: 65000

Message de l'utilisateur
Accurate, professional, deadline-focused, highly reliable, creative translator
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management, Copywriting
Compétences
Spécialisé en :
Vins / œnologie / viticultureEnvironnement et écologie
Droit : contrat(s)Droit : brevets, marques de commerce, copyright
PsychologieTI (technologie de l'information)
Droit (général)Gouvernement / politique
Cuisine / culinaireCosmétiques / produits de beauté

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 8, Réponses aux questions : 4, Questions posées : 2
Payment methods accepted Virement bancaire, Paypal
Études de traduction Master's degree - University of Alicante
Expérience Années d'expérience en traduction : 20. Inscrit à ProZ.com : Mar 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références espagnol vers catalan (Generalitat de Catalunya)
italien vers espagnol (University of Barcelona)
français vers espagnol (Universitat Rovira i Virgili)
portugais vers espagnol (Faculdade de Letras, Universidade do Porto)
catalan vers espagnol (Generalitat de Catalunya)


Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, DejaVu, Idiom, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, memoQ, SDL Studio, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Professional translator since 2003.
Highly committed, creative and eager learner.




I translate from English, French, Italian and Portuguese into Spanish and Catalan.
Sworn translator English <>Catalan and Spanish <>Catalan.

At present, learning Turkish and German... just for fun!

Firstly, I am specialized in legal, institutional and EU translations.

However, I am also experienced in marketing, advertising, tourism and traveling, environment, fashion and beauty (cosmetics, ...) , social sciences, alternative therapies, gastronomy and oenology, and other creative sectors. 

I'm currently writing a poetry book! 


I provide the following services: translation, proofreading, correction, editing, transcription, cultural consultancy, subtitling and copywriting.

Please refer to my profile: ProZ LinkedIn






Have a nice day! :-)

Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 8
(Tout niveau PRO)


Langue (PRO)
anglais vers catalan8
Principaux domaines généraux (PRO)
Sciences4
Affaires / Finance4
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Géologie4
Droit : taxation et douanes4

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Legal translation into Spanish, English, French, Italian, Portuguese, Catalan translator, Spanish, Catalan, legal translator, institutional translations. See more.Legal translation into Spanish, English, French, Italian, Portuguese, Catalan translator, Spanish, Catalan, legal translator, institutional translations, marketing translation, gastronomy translation, cosmetic and beauty translations into Spanish, creative translations into Spanish and Catalan. See less.


Dernière mise à jour du profil
Jan 18