This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
anglais vers espagnol - Tarif : 0.06 - 0.12 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure français vers espagnol - Tarif : 0.06 - 0.12 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure italien vers espagnol - Tarif : 0.06 - 0.12 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure anglais vers catalan - Tarif : 0.06 - 0.12 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure français vers catalan - Tarif : 0.06 - 0.12 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure
italien vers catalan - Tarif : 0.06 - 0.12 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure espagnol vers catalan - Tarif : 0.06 - 0.12 EUR par mot / 30 - 40 EUR de l'heure
More
Less
Payment methods accepted
Virement bancaire, Paypal
Études de traduction
Master's degree - Universitat Autònoma de Barcelona
Expérience
Années d'expérience en traduction : 19. Inscrit à ProZ.com : Jun 2010.
anglais vers espagnol (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació) espagnol vers catalan (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació) espagnol vers catalan (Universitat Jaume I)
Affiliations
N/A
Logiciels
Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio
I am an independent translator with a strong experience in technical, medical, pharmaceutical, marketing translation and localization.
I have also some experience and am interested in working with literary and multimedia translation.
I work with SDL Trados Studio 2009.
I work as a freelance since January 2010, but before I worked in three different translation agencies as a translator and project manager.
I have a Master on Translation Technologies and Localization by Universitat Autònoma de Barcelona (Spain).
Please contact me to get information about my rates, since they depend on specialty.
Mots clés : medical, pharmaceutics, technology, software, localization, spanish, catalan, english, french, italian