Membre depuis Dec '11

Langues de travail :
espagnol vers français
français vers espagnol
anglais vers français
anglais vers espagnol

Luka Melara
Respect des délais, souci du détail

France
Heure locale : 04:05 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français Native in français, espagnol Native in espagnol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Compétences
Spécialisé en :
Mécanique / génie mécaniqueIngénierie (général)
Construction / génie civilDroit : contrat(s)
Droit (général)Certificats / diplômes / licences / CV
Électronique / génie électroniqueAutomation et robotique

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 438, Réponses aux questions : 162, Questions posées : 4
Payment methods accepted Virement bancaire
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 3
Glossaires Construction / Civil Engineering, Engineering (general), General, Law (jur.), Tech/Eng (auto), Tech/Eng (Computers), Tech/Eng (games), Tech/Eng (mechanics), Tech/Eng (military)
Études de traduction Master's degree - UPPA
Expérience Années d'expérience en traduction : 17. Inscrit à ProZ.com : May 2010. Devenu membre en : Dec 2011.
Références espagnol vers français (Université de Pau et des Pays de l'Adour, verified)
français vers espagnol (Université de Pau et des Pays de l'Adour, verified)
anglais vers français (Université de Pau et des Pays de l'Adour, verified)
Affiliations ASETRAD
Logiciels Adobe Acrobat, Dreamweaver, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ApSic Xbench, Powerpoint, Trados Studio
Site web http://www.lukamelara.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Pratiques professionnelles Luka Melara respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
Traducteur indépendant avec 10 ans d'expérience sur le plan international.

Tous les projets sont effectués dans le strict respect des normes de confidentialité.
J'accepte tous les formats communs et travaille également avec des formats spéciaux. N'hésitez pas à me contacter.

Trois langues de travail :
français, espagnol (castillan), anglais.
Je traduis uniquement vers mes langues maternelles (le français et l'espagnol), afin de vous assurer la meilleure qualité.

Deux méthodes de paiement acceptées :
- virement bancaire
- Paypal.

Qualifications :
- Master traduction et documentation scientifiques et techniques.
- Master LLCE recherche.
- Licence en Langues Étrangères Appliquées.
- Assistance et participation à de nombreux séminaires et ateliers de traduction.

Principaux domaines de travail :
- Traductions techniques et juridiques (voir plus haut)
- Tourisme, voyages et gastronomie.
- Affaires et marketing.

Logiciels : Windows XP et 7, Office 2010 Pro, SDL Trados Studio 2017 (utilisateur certifié 2011).

Membre professionnel de l'Association Espagnole de Traducteurs, Correcteurs et Interprètes (ASETRAD).
Je travail avec SDL Trados Studio 2011 Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 442
Points de niveau PRO: 438


Principales langues (PRO)
espagnol vers français219
français vers espagnol149
anglais vers espagnol46
anglais vers français24
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie202
Autre92
Droit / Brevets76
Affaires / Finance28
Marketing22
Points dans 3 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Mécanique / génie mécanique68
Droit : contrat(s)40
Droit (général)40
Construction / génie civil32
Général / conversation / salutations / correspondance28
Ingénierie (général)27
Autre20
Points dans 30 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Traduction, correction, espagnol, français, anglais, traducteur indépendant, professionnel, rapide, efficace, fiable. See more.Traduction, correction, espagnol, français, anglais, traducteur indépendant, professionnel, rapide, efficace, fiable, respect des délais, souci du détail, confidentialité, tous formats, formats spéciaux, traduction générale, traductions générales, traduction technique, traductions techniques, industriel, industrie, outils, outillage, machines, tourisme, voyages, gastronomie, affaires, marketing, Web 2.0. See less.


Dernière mise à jour du profil
Aug 23, 2022