This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
espagnol vers italien (The Open University) allemand vers italien (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen)) français vers italien (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified) anglais vers italien (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Affiliations
N/A
Logiciels
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Fluency, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDLX, Smartcat, Smartling, Trados Studio, Wordfast
Simonetta Incerpi respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
BA degree in translation and interpreting + MA in technical translation.
Technical translations: machine-tools (Operating and Instruction manuals), cheese-manufacturing (translations of pocket guides about cheeses - Edizioni Ulisse, Bologna), technical working plans of corsetery and clothing manufacture, Automotive industry, agriculture.
Medical translations : clinical trials, abstracts, general medicine, psychology, and medical instruments.
Legal translations: contracts, bank and company contracts.
Published translations:
Translation from English into Italian of:
Original title : The pocket guide to cheeses - Barbra Ensrud - Perigee Books - The Putnam Publishing Book -
Translated Version Title : La Guida Internazionale dei Formaggi - Edizioni Ulisse, 1992, Bologna
Editing and translation on Annual Medical Report - EOC, Hospital of Bellinzona and Valli, Switzerland http://www.eoc.ch/
Follow me on https://www.facebook.com/simonetta.incerpi
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.