Langues de travail :
français vers coréen
coréen vers français

BLEUCIEL
French + korean / architecture art photo

Montreal, Quebec, Canada
Heure locale : 16:50 EDT (GMT-4)

Langue maternelle : coréen 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Compétences
Spécialisé en :
Photographie / imagerie (et arts graphiques)Construction / génie civil
ArchitectureTourisme et voyages
Environnement et écologieArt, artisanat et peinture
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.Ressources humaines
Org / dév. / coop internationaleTI (technologie de l'information)

Tarifs
français vers coréen - Tarif : 0.10 - 0.15 EUR par mot / 20 - 30 EUR de l'heure
coréen vers français - Tarifs : 0.10 - 0.20 EUR par caractère / 25 - 35 EUR par heure

Payment methods accepted Visa, Paypal, Virement bancaire
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Expérience Années d'expérience en traduction : 15. Inscrit à ProZ.com : Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
Je traduis le texte français en coréen et également en sens inverse. Après plusieurs années d’expériences dans des bureaux d’architecture en tant que architecte et travaillé pour des artistes en France, je me suis orienté vers la traduction en utilisant mes compétences linguistiques et je suis un passionné de la langue française.

Installé à Montréal depuis 2012 et travaille en tant que traducteur/interprète indépendant, de nombreuses agences de traduction basés en France et au Canada sont mes clients, j'ai de grandes opportunités de travailler sur différentes missions:

- Évian Championship(LPGA)
- Bateaux-Mouches de Paris
- Articles de mode
- Notice descriptive pour un concours d'architecture en France
- Traduction des émissions TV5
- Présentation d'exposition d'art, Séoul, Corée du sud.
- Interprétation d'une réunion de Sanofi, Séoul, Corée du sud.
- Interprétation simultanée pour une firme de finance, Montréal, Canada.

Toutes mes expériences assurent la qualité de traduction, la ponctualité et la rigueur sont mes principaux atouts pour la confiance de mes clients.
Je suis très heureux de vous entendre sur toutes les questions et demandes concernant traduction, interprétation, relecture et autres choses, n'hésitez pas à me contacter.
Mots clés : French, korean, architecture, art, graphic, photo, Français, Coréen


Dernière mise à jour du profil
Mar 5, 2018



More translators and interpreters: français vers coréen - coréen vers français   More language pairs