Langues de travail :
anglais vers allemand
allemand vers anglais
anglais vers italien

icemaster
Prof. Translations in 100 Languages

Neuss, Nordrhein-Westfalen
Heure locale : 06:26 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : anglais Native in anglais
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Type de compte Indépendant et donneur d'ordre, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Training, Sales
Compétences
Spécialisé en :
Ordinateurs : systèmes, réseauxGénéral / conversation / salutations / correspondance
TI (technologie de l'information)Tourisme et voyages
Ingénierie (général)Chimie / génie chim.


Tarifs
anglais vers allemand - Tarif standard : 0.10 EUR par mot / 30 EUR de l'heure
allemand vers anglais - Tarif standard : 0.10 EUR par mot / 30 EUR de l'heure
anglais vers italien - Tarif standard : 0.09 EUR par mot / 20 EUR de l'heure
français vers italien - Tarif standard : 0.09 EUR par mot / 20 EUR de l'heure
allemand vers bulgare - Tarif standard : 0.15 EUR par mot / 50 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 4, Réponses aux questions : 6, Questions posées : 1
Historique des projets 6 projets indiqués

Company size 4-9 employees
Year established 1995
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Glossaires Med. GER->ENG
Expérience Années d'expérience en traduction : 9. Inscrit à ProZ.com : Jun 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références allemand vers anglais (Cisco CCNA, CCNP)
Affiliations N/A
Logiciels Microsoft Word, Acrobat, Pdf, Open Source Programs, Photoshop, Powerpoint, QuarkXPress
CV/Resume CV available upon request
Bio
I have established the Capy Adventures Language Academy Ltd. & Co. KG to provide sustainable aspects in language and culture.

True we are a language school with teachers teaching in different languages currently in Germany, but looking to expand (need a school in your country let us know at [email protected]).

Our qualified translators which are world-wide are able to fulfil any need. Since they are connected to the internet the time is saved when working on larger projects. Each translation goes under a second phase of quality management.
For this reason we tend not to translate more than 1,000 per day. There are exceptions in which the translation can undergo a external check which would speed up the process but is more costly.

For translation requests please send a mail to:
[email protected]
or
[email protected]

To become a translator please send a mail to:
[email protected]

Our belief that culture and language are unseperable we strive to preserve the different aspects of each. Our projects with illiteracy, the right to a native language, preserving cultural memorials are just a few to mention.

We are driven by the philosophy and funding from the Capy Foundation, donations, and of course the for-profit work we do. The funds earned are turned back into the company to provide grants, and support for our projects we have or collaborations with our partners.

To find out more about our organization send a mail to:
[email protected]
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects6
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation6
Language pairs
allemand vers anglais4
anglais1
anglais vers allemand1
Specialty fields
TI (technologie de l'information)3
Ordinateurs : systèmes, réseaux3
Droit : contrat(s)1
Environnement et écologie1
Ingénierie (général)1
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino1
Ordinateurs : logiciels1
Ordinateurs : matériel1
Télécommunications1
Other fields
Cinéma, film, TV, théâtre1
Énergie / génération d'électricité1
Mots clés : Tourism, Import/Export, Fashion, Steel, Marketing, Websites, Language Schools, Translation, Sustainable, Business. See more.Tourism,Import/Export,Fashion,Steel,Marketing,Websites,Language Schools,Translation,Sustainable,Business,Business Startups, localization, Sustainable, IT Translations,. See less.


Dernière mise à jour du profil
Jun 14, 2010