Langues de travail :
anglais vers espagnol
anglais vers italien
français vers italien

ERREME TRANSLATIONS
ERREME TRANSLATIONS

Uruguay
Heure locale : 21:33 -03 (GMT-3)

Langue maternelle : espagnol Native in espagnol
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Message de l'utilisateur
MY TRANSLATION EXPERIENCE FOR YOU
Type de compte Indépendant et donneur d'ordre
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Publicité / relations publiquesTourisme et voyages
Marketing / recherche de marchéCuisine / culinaire
Droit (général)Mécanique / génie mécanique
Art, artisanat et peintureJournalisme
Général / conversation / salutations / correspondanceTextiles / vêtements / mode
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted Paypal
Company size <3 employees
Year established 2010
Études de traduction Bachelor's degree - University of Milan
Expérience Années d'expérience en traduction : 23. Inscrit à ProZ.com : Apr 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers italien (Civica Scuola Interpreti e Traduttori "Altiero Spinelli")
français vers espagnol (Civica Scuola Interpreti e Traduttori "Altiero Spinelli")
anglais vers espagnol (Civica Scuola Interpreti e Traduttori "Altiero Spinelli")
anglais vers italien (Civica Scuola Interpreti e Traduttori "Altiero Spinelli")
Affiliations SFT, ANITI, ASETRAD, ACTA
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Site web http://www.proz.com
Pratiques professionnelles ERREME TRANSLATIONS respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
CREDENTIALS

1997 - Degree in Interpreting and Translating from Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Carlo Bo, Milan, Italy. (English, French into Italian)
2007 – Master's Degree in Translation and Languages from University of Milan. Italy English, French into Spanish.


RATES & CONTACT INFO

Translation work is charged on a per-word basis; editing work on a per-word or per-hour basis. Please feel free to contact me with a project description and estimated wordcount to receive a free quote.

MAIN AREAS OF EXPERTISE and PROFESSIONAL FIELDS

Advertising & Marketing :Catalogues, Market Research, Press Campaigns, Website Localization
Law :Company law, contract law, civil law
Machines & tools, Industry, Technology, Manufacturing.
Tourism and Travel
Literary translation: non-fiction books and articles
Other : History, Politics, International Relations, Sociology, International Law, Environment.


Types of Project: Corporate Presentations, Press Releases, Product Brochures, Newsletters, Slide/Power Point Presentations, Leaflets, Advertising Campaigns, Complete Websites (Localization, Pages, Disclaimers, Terms & Conditions, and FAQs)
Mots clés : English to Spanish, Français vers espagnol, French to Spanish, French to Italian, Français vers italien, italiano, español, spagnolo


Dernière mise à jour du profil
Jul 29, 2015