Langues de travail :
anglais vers grec
grec vers anglais
français vers grec

Marioanna Louka

Grèce
Heure locale : 23:21 EEST (GMT+3)

Langue maternelle : grec 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
1 rating (1.00 avg. rating)
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Internet, commerce électroniqueOrdinateurs : logiciels
Ingénierie : industrielMécanique / génie mécanique
Cinéma, film, TV, théâtreTourisme et voyages
Électronique / génie électroniqueCertificats / diplômes / licences / CV
Médecine : soins de santéMédecine : médicaments

Tarifs

Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire
Études de traduction Master's degree - Institut of Translators, Interpreters and International Relations, Strasbourg
Expérience Années d'expérience en traduction : 20. Inscrit à ProZ.com : Apr 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références grec vers anglais (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales)
anglais vers grec (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales)
français vers grec (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales)
grec vers français (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales)
Affiliations N/A
Logiciels Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, PhraseApp, PhraseApp, Powerpoint, STAR Transit, Subtitle Edit, Trados Studio, Translation Workspace, XTM
CV/Resume anglais (DOC)
Bio
Working as a freelance translator and editor since 2004, I have come to love this profession bringing different cultures together and bridging communication.
I have obtained a Master’s Degree in Professional translation from the University of Strasbourg in 2003, after completing the four-year translation cycle of the French Institute of Athens. I have been working since 2004 as a professional freelance translator, my working languages being Greek, English and French, in which I am fluent. My fields of expertise cover technical, advertising and cultural texts, but I have also worked on law, patents, natural and social sciences material.
I use all necessary and up-to-date software and value highly precision and quality – meeting my deadlines goes without say! Rest assured that I will put my experience, credentials and qualities to your service, so as to render the best result possible.
Mots clés : Native Greek, English, French, Spanish, technical, marketing, patents, culture, art, tourism. See more.Native Greek, English, French, Spanish, technical, marketing, patents, culture, art, tourism, contracts. See less.


Dernière mise à jour du profil
Mar 23