This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting
Compétences
Spécialisé en :
Cuisine / culinaire
Enseignement / pédagogie
Tourisme et voyages
Finance (général)
Général / conversation / salutations / correspondance
Certificats / diplômes / licences / CV
Autres domaines traités :
Journalisme
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.
Vins / œnologie / viticulture
Imprimerie et édition
Média / multimédia
Idiômes / maximes / proverbes
Linguistique
Publicité / relations publiques
Org / dév. / coop internationale
Ressources humaines
Histoire
Gouvernement / politique
Anthropologie
Art, artisanat et peinture
Entreprise / commerce
Cinéma, film, TV, théâtre
More
Less
Tarifs
français vers espagnol - Tarif standard : 0.10 USD par mot / 30 USD de l'heure espagnol vers français - Tarif standard : 30 USD par heure catalan vers français - Tarif standard : 30 USD par heure catalan vers espagnol - Tarif standard : 30 USD par heure
Points PRO : 16, Réponses aux questions : 16, Questions posées : 1
Portefeuille
Échantillons de traduction proposés: 1
français vers espagnol: CARBON- COLOMBIA Detailed field: Journalisme
Texte source - français CARBÓN-COLOMBIA:
Trabajadores se hacen oír en EEUU
Por Helda Martínez
BOGOTÁ, mar (IPS) - El mapa de la persecución a los trabajadores mineros en Colombia coincide con el de las operaciones de empresas extranjeras, especialmente de Estados Unidos, expusieron sindicalistas de este país a un legislador estadounidense.
"Consideramos perverso mostrar el problema de la violación a los derechos humanos en Colombia como resultado de una simple pelea entre buenos y malos. Lo que tenemos aquí es una guerra de intereses económicos", dijo a IPS el abogado y dirigente sindical Francisco Ramírez.
Traduction - espagnol CHARBON-COLOMBIE
Aux Etat-Unis,des travailleurs se font entendre
Helda Martinez
BOGOTA, mars(IPS) -En Colombie, les opérations financières développées par les multinationales étrangères coïncident avec le Plan de persécution des travailleurs miniers, dénoncent les syndicalistes de ce pays à un représentant de la législation américain.
“Présenter le problème de la violations des droits humains comme le résultat d’unesimple bagarre entre les bons et les méchants, nous semble bien pervers. Ce que nous avons ici, c’est une guerre d’interêts économiques, a déclaré à IPS Francisco Ramirez, avocat et dirigeant syndical.
More
Less
Études de traduction
Other - alliance française
Expérience
Années d'expérience en traduction : 25. Inscrit à ProZ.com : Apr 2004.
politique, economie,bandes-dessinees,livres pour enfants,agriculture,vitiviniculture, tourisme,education,art et litterature, examens divers.......
tarifs:
interpretariat: 25 US$ DE L'HEURE
TRADUCTIONS:0.10 US$ /0.15 US$ par mot
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Total des points gagnés: 24 Points de niveau PRO: 16