Langues de travail :
français vers anglais
espagnol vers anglais
portugais vers anglais

fr0u2143
Mje translation and interpreting service

Royaume-Uni
Heure locale : 13:44 BST (GMT+1)

Langue maternelle : anglais 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Art, artisanat et peintureFinance (général)
Droit : contrat(s)Construction / génie civil
Gouvernement / politiqueMédia / multimédia
Tourisme et voyagesTransport / expédition
Droit (général)Marketing / recherche de marché

Tarifs
français vers anglais - Tarif standard : 0.07 EUR par mot / 15 EUR de l'heure
espagnol vers anglais - Tarif standard : 0.07 EUR par mot / 15 EUR de l'heure
portugais vers anglais - Tarif standard : 0.07 EUR par mot / 18 EUR de l'heure

Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Études de traduction Master's degree - University of Bath
Expérience Années d'expérience en traduction : 18. Inscrit à ProZ.com : Nov 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers anglais (University of Bath.)
espagnol vers anglais (University of Bath.)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
I am a professional translator/interpreter and I completed a Masters Degree at the University of Bath in 2010 in translation and interpreting. Since that time, I have worked as a freelance translator for a reputable construction company and several agencies based in Spain, France and England and I also spent six months working as an in-house translator for a company based in Madrid. This experience has enabled me to develop all the skills necessary to produce professional and efficient translations, such as those related to time management, attention to detail, organisation and communication.

I am a native English speaker and I translate from French and Spanish. During my work experience, I translated texts of all subject areas, including texts of a legal, financial and technical nature.

I would be delighted to discuss any details of my CV and complete a translation test at your earliest convenience.
Mots clés : Professionalism, efficiency, quality,


Dernière mise à jour du profil
Sep 28, 2015