Membre depuis Jun '10

Langues de travail :
anglais vers français
français (monolingue)

Isabelle-P
Experienced English > French Translator

France
Heure locale : 11:12 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français Native in français
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Message de l'utilisateur
"For the Snark was a Boojum, you see." – Lewis Carroll
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcreation, Transcription, Native speaker conversation, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Ingénierie (général)TI (technologie de l'information)
Chimie / génie chim.Médecine : médicaments
Médecine : soins de santéMédecine : instruments
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casinoCosmétiques / produits de beauté
Org / dév. / coop internationaleOrdinateurs : logiciels

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 54, Réponses aux questions : 25
Payment methods accepted Virement bancaire, Paypal
Études de traduction Master's degree - ECPM Chemical Engineering School, France
Expérience Années d'expérience en traduction : 16. Inscrit à ProZ.com : Apr 2010. Devenu membre en : Jun 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (American Translators Association, verified)
français (European School of Advanced Studies in the Chemical Industries, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Crowdin, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, PhraseApp, Powerpoint, Protemos, SDLX, STAR Transit, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Pratiques professionnelles Isabelle-P respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Born and raised in France, I hold dual American and French citizenship.

I have been working on and off as a translator for over 20 years in the U.S. and in France (ATA-accreditation English>French), mostly for the IT/Engineering/Chemical/Safety industry.

I hold a "diplôme d'ingénieur chimiste" from ECPM Engineering School in Strasbourg, France, which is roughly equivalent to a Master's Degree in Chemical Engineering.

I worked 2 years as a Chemical Engineer in Créteil, France before moving to the United States for family reasons. After studying Computer Science at Columbia University, I worked 10 years as a Perl/UNIX Software Developer for a NYC company. Now that I am back in France, I work full-time as a freelance English-to-French translator.

I deliver accurate, high-quality translations within the deadlines agreed upon.

Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 62
Points de niveau PRO: 54


Principaux domaines généraux (PRO)
Affaires / Finance8
Autre8
Points dans 2 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
TI (technologie de l'information)8
Org / dév. / coop internationale4
Poésie et littérature4
Mécanique / génie mécanique4
Ordinateurs (général)4
Entreprise / commerce4
Ordinateurs : matériel4
Points dans 6 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : french, engineering, chemical, chemistry, software, technology, Perl, developer, programming, technical. See more.french, engineering, chemical, chemistry, software, technology, Perl, developer, programming, technical, safety data sheet, security, process, medical, pharmaceutical. See less.


Dernière mise à jour du profil
Sep 13, 2023



More translators and interpreters: anglais vers français   More language pairs