This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Général / conversation / salutations / correspondance
Gouvernement / politique
Ressources humaines
Droit (général)
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.
Électronique / génie électronique
Construction / génie civil
Énergie / génération d'électricité
Autres domaines traités :
Ordinateurs (général)
Économie
Ingénierie (général)
Ingénierie : industriel
Finance (général)
Mobilier / électroménager
Journalisme
Gestion
Imprimerie et édition
Télécommunications
Tourisme et voyages
Droit : taxation et douanes
Droit : brevets, marques de commerce, copyright
Droit : contrat(s)
More
Less
Tarifs
français vers anglais - Tarif : 0.06 - 0.10 USD par mot / 100 - 150 USD de l'heure anglais vers français - Tarif : 0.06 - 0.10 USD par mot / 100 - 150 USD de l'heure anglais vers hindi - Tarif : 0.06 - 0.10 USD par mot / 100 - 150 USD de l'heure hindi vers anglais - Tarif : 0.06 - 0.10 USD par mot / 100 - 150 USD de l'heure français vers hindi - Tarif : 0.06 - 0.10 USD par mot / 100 - 150 USD de l'heure
hindi vers français - Tarif : 0.06 - 0.10 USD par mot / 100 - 150 USD de l'heure anglais - Tarif : 0.06 - 0.10 USD par mot / 100 - 150 USD de l'heure
Points PRO : 10, Réponses aux questions : 33, Questions posées : 1
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur
7 entrées
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Engineering, construction, consultancy, legal, accounts, medical, telecommunication, etc.
Possess more than 30 years of experience as French-English-Hindi translator including
>1.5 years (2009-2011) as Administrator cum Translator in Algeria
>4 years as Technical Translator (French) in a world renowned engineering consultancy organization,
>nine years as Manager (Administration) in a French Multinational Organization, and
>four years as Bilingual Secretary in Algeria.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Total des points gagnés: 14 Points de niveau PRO: 10
Mots clés : Vast experience in translation in several areas such as engineering, construction, consultancy, legal, accounts, medical, telecommunication, etc.