Tamar A.
Expert in subtitling and closed captioning.
Years of experience: 8
- catalan espagnol
- espagnol espagnol
- catalan catalan
- anglais espagnol
- français espagnol
- anglais catalan
- français catalan
-
Espagne00:46
-
Rate per min. €3.00 EUR
I started subtitling while I was studying a Masters degree in Creative Translation at the University of Valencia. After a few sporadic projects, in 2016 I started focusing on audiovisual translation thanks to my in-house position at Interpunct Translations, where I worked on EN/FR/ES/CAT>ES/CAT script translation, lip sync and subtitling, as well as closed captioning in Spanish and Catalan. From September 2020 I am a freelancer and have been working mostly on subtitling and closed captioning.
Portfolio:
Specializing in:
- Cinéma, film, TV, théâtre
- Linguistique
- Enseignement / pédagogie
- Religions
- Tourisme et voyages
- Histoire
- Général / conversation / salutations / correspondance
- Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.
- Journalisme
Credentials: