Translation glossary: jurídico

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 301-350 of 798
« Prev Next »
 
en el presentedans le présent acte, dans les présentes 
espagnol vers français
en est séquestrees (el) depositario judicial (de estos) 
français vers espagnol
en los que incurrieraque Dupont pourrait avoir dans le cadre de ; Tous les frais et dépenses qui auraient été encourus 
espagnol vers français
En materia de costas , no ha lugar a pronunciamiento especialil n’y a pas lieu à condamnation aux dépens 
espagnol vers français
en otro conceptoà tout titre 
espagnol vers français
en pleine propriétéen pleno dominio 
français vers espagnol
en référépor la vía de urgencia 
français vers espagnol
en répressionen consecuencia, correspondiente, aplicable, por 
français vers espagnol
en relación con el artículoen lien avec l'article, lu conjointement avec l'article 
espagnol vers français
en sa qualitéen su calidad, en su condición 
français vers espagnol
en su nombre y representaciónau nom et pour le compte de 
espagnol vers français
en tiempo y formadans le délai légal imparti et en la forme requise 
espagnol vers français
engagement social d'un associéresponsabilidades de un socio 
français vers espagnol
enquête de personnalitéevaluación de (la) personalidad 
français vers espagnol
enterados segun dicenles comparants déclarent avoir été informés 
espagnol vers français
Entraide judiciaire internationaleAuxilio judicial internacional 
français vers espagnol
EP (entraide pénale)Asistencia/cooperación judicial en materia penal 
français vers espagnol
equipararse en rangoprévaloir 
espagnol vers français
Es de justicia que respetuosamente pidoSous toutes réserves, et ce sera justice 
espagnol vers français
es objetofait l'objet 
espagnol vers français
Escadron départemental de sécurité routière (EDSR) (...)Escuadrón departamental de seguridad vial 
français vers espagnol
escrito calificatorioacte de qualification 
espagnol vers français
escrito de apelaciónmémoire de recours 
espagnol vers français
escrito de demanda o cédula de notificaciónacte introductif d’instance 
espagnol vers français
escrito de impugnaciónmémoire de contestation 
espagnol vers français
escritos de alegaciónconclusions écrites 
espagnol vers français
escritura de adjudicación en pagoacte de saisie (dation en paiement) 
espagnol vers français
especialidades procesalesparticularités procédurales 
espagnol vers français
est tenu de la garantieestá obligado por la garantía 
français vers espagnol
Estar al día en rentaAttestation délivrée par le Trésor Public certifiant que la personne est à jour dans le paiement.. (y + respuestas propuestas) 
espagnol vers français
estatuto de los trabajadorescode du travail 
espagnol vers français
Et ce à Monsieur le ProcureurY al Fiscal de la República 
français vers espagnol
Et vous ferez justiceSerá justicia / Y será de justicia / Por ser de justicia que pido / Es justicia que pido o espero en (lugar), (fecha). 
français vers espagnol
EURL (entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée)Empresa unipersonal de responsabilidad limitada 
français vers espagnol
exception d'incompétenceexcepción de incompetencia 
français vers espagnol
exception de procédureexcepción procesal 
français vers espagnol
exerce seul son recours contre le transporteursólo podrá interponer recurso contra el transportista 
français vers espagnol
existen indicios suficientes de comisión de la infracciónil existe suffisamment de faisceaux de présomption concourant à établir l'infraction 
espagnol vers français
expédition comportant la formule exécutoirecopia auténtica revestida /provista de la fórmula ejecutoria / de la orden de ejecución 
français vers espagnol
expediente sancionadordossier de condamnation 
espagnol vers français
expert grapholoqueperito calígrafo 
français vers espagnol
expertise médicaleexamen médico pericial 
français vers espagnol
expido para x sobre doce folios...en orden correlativo y el x para las anotacionje délivre à la demande de... sur xx feuillets numérotés corrélativement...plus un feuillet.. 
espagnol vers français
exposé des motifsexposición de motivos 
français vers espagnol
exposé du litigeexposición de los hechos y pretensiones de las partes, antecedentes de hecho 
français vers espagnol
exposer des fraisincurrir en gastos 
français vers espagnol
extension de mandat d\'arrêt européenampliación de orden de detención europea 
français vers espagnol   Droit (général)
extrait de casier judiciairecertificado (judicial) de antecedentes penales 
français vers espagnol
facultades generales para pleitosfacultés générales du mandat de représentation 
espagnol vers français
FAG - Foro de abogados del GuayasOrdre des avocats du Guayas (FAG) 
espagnol vers français
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search