Glossary entry

espagnol term or phrase:

Ejecución fáctica

français translation:

exécution de fait

Added to glossary by Fabienne TREMBLE
Nov 3, 2005 17:55
18 yrs ago
espagnol term

Ejecución fáctica

espagnol vers français Droit / Brevets Entreprise / commerce
Es un contrato entre 2 empresas de bienes, el texto cita: "El contrato se perfecciona por medio de una confirmación por escrito por parte de XXX de un encargo, o por el comienzo de la ejecución fáctica por XXX del referido encargo" no veo claro lo de la ejecución fáctica ni lo de que el contrato se "perfeccione"... ¡Gracias!
Proposed translations (français)
4 exécution de fait
4 commencement d'exécution du contrat

Proposed translations

1 heure
espagnol term (edited): Ejecuci�n f�ctica
Selected

exécution de fait

o "ejecución de hecho" o "de facto". En el contexto, el contrato se "perfecciona" o "ratifica" (comprometiendo definitivamente a las partes) a partir del momento en que el ejecutor del encargo envía una confirmación por escrito o ejecuta el encargo en los hechos.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 3 mins (2005-11-03 18:58:22 GMT)
--------------------------------------------------

Esto supone que el contrato previo es potencial (sometido a una condición de confirmación o de realización del encargo estipulado)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias a los dos!"
3 heures
espagnol term (edited): Ejecuci�n f�ctica

commencement d'exécution du contrat

Porque se refiere al principio de ejecución de los contratos.
Es decir, algunos contratos quedan perfeccionados (tienen valor para las partes) cuando hay "principio de ejecución", es decir que alguan delas partes ha comenzado a realizar alguna de las cláusulas o condiciones del mismo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search