ответственный секретарь

11:01 Oct 25, 2009
This question was closed without grading. Reason: Aucune réponse acceptable

traduction russe vers français [PRO]
Bus/Financial - Ressources humaines
Terme ou expression en russe : ответственный секретарь
Должность "ответственный секретарь" в Некоммерческом партнерстве по эффективному управлению, эксплуатации и содержанию объектов жилого и нежилого фонда...

Уважаемые коллеги, подскажите, пожалуйста, как назвать эту должность по-французски?
Спасибо.
Elena Robert
France
Local time: 14:48


Résumé des réponses proposées
2 +1secrétaire administratif
yanadeni (X)
2Responsable (directeur) du service aménagement
KISELEV


Entrées pour la discussion : 5





  

Réponses


7 heures   confiance : Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 approbation des pairs (net) : +1
secrétaire administratif


Explication :
Secrétaire dont les fonctions comportent des responsabilités administratives.

yanadeni (X)
Canada
Local time: 08:48
Langue maternelle : russe, français
Points PRO dans la catégorie : 8
Notes au répondeur
Demandeur : Спасибо, Яна. Мне, правда, тут подсказывают, что secrétaire administratif это достаточно низкая по иерархии должность. А источники говорят об обратном. Вот, например, я нашла резюме человека, который после ответственного секретаря стал работать генерельным секретарем некоей организации.


Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Boris Tsikel (X)
5 minutes
Login to enter a peer comment (or grade)

55 minutes   confiance : Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Responsable (directeur) du service aménagement


Explication :
Responsable (directeur) du service aménagement можно предположить по аналогиии со вышеописанными функциями.

--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2009-10-25 18:19:00 GMT)
--------------------------------------------------

Постараюсь объясниться:
Сначала подумала каковая французская организация могла бы выполнят вышеописанными функциями.
Останавилась на OPAС.
Поискала схема организации управления предприятием. Потом сравнила.
В буквальному переводу directeur responsable нуждается в дополнении.
Отсюда делаю вывод что "ответственный секретарь" мог быть «directeur (responsable) de ...».


--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2009-10-25 20:09:40 GMT)
--------------------------------------------------

" ...Ответственный секретарь призван обеспечить реализацию решений, принятых политическим руководством министерства (ведомства), а также выполнять организационно-распорядительные и административно-хозяйственные функции..."
http://209.85.229.132/search?q=cache:1tlZB2WRRpoJ:www.zakon....
Насчёт руководных функций ответственного секретаря.

>>>Я искала подходящий по контексту ответ.


    Référence : http://web.opacoise.fr/equipes.htm
KISELEV
France
Local time: 14:48
Langue maternelle : bulgare, russe
Points PRO dans la catégorie : 4
Notes au répondeur
Demandeur : Спасибо, Албена. Только это не функции. Это название предприятия. Такое длинное. И на каких основаниях Вы приравниваете должность "ответственный секретарь" к должности "директор". Вот это мне совсем не понятно. Поясните, пожалуйста.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search