Glossary entry

italien term or phrase:

Continua l’efficace sostituzione ..

français translation:

La substitution efficace (...) continue à...

Added to glossary by Rosalba Sorrentino
Apr 21, 2004 12:33
21 yrs ago
italien term

Continua l’efficace sostituzione ..

italien vers français Art / Littérature Poésie et littérature
sono bloccata su qs frase che è semplice, ma non so perché mi sta rendendo la vita difficile....

Continua l’efficace sostituzione di Zeus con Tyche, introdotta da F. in § 9, a dire la potenza di questa divinità nelle cui mani risiede la vita del mondo intero.

Io ho tradotto così, ma non sono sicura... è "il continue" che non mi piace... ma girando la frase, come la rendo? AIUTO! mi date una mano? MERCI A TOUS!!

Il continue l’efficace substitution de Tyche à la place de Zeus, introduite par F. dans le § 9, à soutenir la puissance de cette divinité dans les mains de laquelle il y a la vie du monde entier

Discussion

hirselina Apr 21, 2004:
Chi continua? Ci vorrebbe pi� contesto

Proposed translations

43 minutes
italien term (edited): Continua l�efficace sostituzione ..
Selected

La substitution efficace (...) continue à etc.

Io l'ho intesa così :
La substitution efficace de Tyché par Zeus, introduite par F. dans le § 9, continue - ou *contribue (d'autant mieux)* - à exprimer/rendre/traduire la puissance de cette divinité qui renferme dans ses mains la vie du monde entier .

N.B. Ti consiglio di far rileggere il tutto, una volta tradotto integralmente, da un collega di madre lingua francese ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci bcp! :)"
12 heures
italien term (edited): Continua l�efficace sostituzione ..

C'est l'efficacité de la substitution de... ou: L'efficacité....

C'est l'efficacité de la substitution de Zeus par Tyché, introduite par F. au paragraphe 9, qui continue à nous dire la puissance de cette divinité qui détient dans ses mains la vie du monde tout entier.
Selon le contexte, on peut écrire aussi:
L'efficacité.... continue à...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search