Rusticatrici

français translation: Machines de dégrossissage

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en italien :Rusticatrici
Traduction en français :Machines de dégrossissage
Entrée par  : Frédérique Jouannet

10:32 Mar 31, 2006
traduction italien vers français [PRO]
Foresterie / bois / bois d'œuvre / macchinari per lavorazione di tronchi di legno
Terme ou expression en italien : Rusticatrici
NELL'AMBITO DI MACCHINARI PER LA LAVORAZIONE DEI TRONCHI DI LEGNO

GRAZIE ANTICIPATE
Frédérique Jouannet
Local time: 15:38
Machines à sabler/sableuses
Explication :
D'après ce que je vois en italien, la finition correspond à ça:
http://www.crit.archi.fr/Web Folder/bois/Bois/6.LibresExpres...
http://sablage2000.com/

il s'agit sans doute de machines qui projettent du sable (à sec) pour mettre en relief les cernes du bois massif (pour un effet de poutres à l'ancienne par exemple).
Demande confirmation à ton client...
Réponse sélectionnée de :

Agnès Levillayer
Italie
Local time: 15:38
Grading comment
Merci pour ton aide
3 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
2Machines à sabler/sableuses
Agnès Levillayer


Entrées pour la discussion : 2





  

Réponses


1 jour 2 heures   confiance : Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Rusticatrici - URGENTE
Machines à sabler/sableuses


Explication :
D'après ce que je vois en italien, la finition correspond à ça:
http://www.crit.archi.fr/Web Folder/bois/Bois/6.LibresExpres...
http://sablage2000.com/

il s'agit sans doute de machines qui projettent du sable (à sec) pour mettre en relief les cernes du bois massif (pour un effet de poutres à l'ancienne par exemple).
Demande confirmation à ton client...

Agnès Levillayer
Italie
Local time: 15:38
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 27
Grading comment
Merci pour ton aide
Notes au répondeur
Demandeur : Je vais en effet le demander au client; d'ailleurs grâce aux sites que tu m'a proposé et à mes recherches successives, j'ai trouvé une autre possibilité: machine de dégrossissage. On verra! En tous cas merci pour ton aide

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search