KudoZ question not available

français translation: ressorts de rappel

12:34 Apr 26, 2011
traduction allemand vers français [PRO]
Tech/Engineering - Papier / fabrication
Terme ou expression en allemand : Federlage
IMPRÄGNIERANLAGE

4-WALZEN-COATER


Verhalten im Notfall
Befreien eingeschlossener Personen
Befreien von Personen, die zwischen den Dosierwalzen eingezogen wurden:
1. Anlage stromlos schalten (NOT-AUS per Sicherheitsleine oder Hauptschalter aus).
2. Walzenspalte öffnen sich, da alle Ventile in Federlage.
3. Walzen von Hand zurückdrehen.

Merci !
Elise Tiberghien
Espagne
Traduction en français :ressorts de rappel
Explication :
... sous l´action des ressorts de rappel des vérins.
Réponse sélectionnée de :

Jean-Louis Arriotti
Allemagne
Local time: 00:04
Grading comment
merci
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
3ressorts de rappel
Jean-Louis Arriotti


  

Réponses


4 heures   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ressorts de rappel


Explication :
... sous l´action des ressorts de rappel des vérins.

Jean-Louis Arriotti
Allemagne
Local time: 00:04
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 4
Grading comment
merci
Notes au répondeur
Demandeur : merci beaucoup !

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search