anpacken

français translation: se mettre à l'œuvre

13:09 Feb 6, 2017
traduction allemand vers français [PRO]
Bus/Financial - Ressources humaines / Beurteilungsbogen
Terme ou expression en allemand : anpacken
Erkennt Optimierungsbedarf, überlegt sich Lösungen und packt an.

Ist lösungsorientiert und packt Herausforderungen und schwierige Aufgaben an.

merci
Gwenl
France
Local time: 19:09
Traduction en français :se mettre à l'œuvre
Explication :
im Sinne von Hand anlege

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2017-02-06 13:17:51 GMT)
--------------------------------------------------

Hand anlegen
Réponse sélectionnée de :

Ellen Kraus
Autriche
Local time: 19:09
Grading comment
Merci !
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4se mettre à l'œuvre
Ellen Kraus


Entrées pour la discussion : 2





  

Réponses


7 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se mettre à l'œuvre


Explication :
im Sinne von Hand anlege

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2017-02-06 13:17:51 GMT)
--------------------------------------------------

Hand anlegen

Ellen Kraus
Autriche
Local time: 19:09
Langue maternelle : allemand
Points PRO dans la catégorie : 15
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search