Oct 1, 2008 09:40
15 yrs ago
allemand term

Eisberggesetze

allemand vers français Autre Ressources humaines Psychologie
Dans un document traitant de différentes techniques pour une meilleure communication dans l'entreprise, au chapitre "Communication par téléphone et par courriel", j'ai le titre suivant:

*Die Macht der Eisberggesetze beim Telefonieren*

Le paragraphe traite de la perception de l'interlocuteur inhérente à la communication téléphonique. Il se termine ainsi:

...Der Gesprächspartner kann das Bild, das er sich von mir macht, nur aufgrund der Worte und Geräusche bilden, die ihn durch den Telefondraht erreichen.
Am Telefon dringen wir in den intimen Bereich einer Person vor. Die Person ist ganz nah an unserem Ohr und nur wenige Zentimeter von unserem Mund entfernt.

J'aimerais avoir qq avis éclairés sur ce "Eisberggesetze" qui renvoie apparemment à Freund:
http://www.vertriebslexikon.de/eisberg-gesetz.html

J'ai pour l'instant traduit par «La force de l’inconscient au téléphone»

N'est-ce pas aller un peu trop loin?
Proposed translations (français)
4 La force de l’inconscient au téléphone

Discussion

FredP (asker) Oct 1, 2008:
Autre question aux germanophones Ce "Eisberggesetze" est-il très parlant en allemand dans ce contexte? J'ai du mal à le situer.
FredP (asker) Oct 1, 2008:
Merci l'ami Freud / Freund: je n'avais même pas vu ma fôte. :-)
Quant au reste, je suis encore dubitatif.
Platary (X) Oct 1, 2008:
Non Bon, cela est de l'ami Freud cependant !

Proposed translations

12 minutes
Selected

La force de l’inconscient au téléphone

A mon avis, c'est bien trouvé.
Pour des explications sur l'internet voir les adresses ci-dessous
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous. Pouvant difficile employer « métaphore de l'iceberg » dans mon titre de paragraphe. J'en reste à cette première idée."

Reference comments

37 minutes
Reference:

Rechercher
Freud, métaphore de l'iceberg,
par exemple.
Peer comments on this reference comment:

agree Michael Hesselnberg (X)
1 heure
merci
agree Romy Retzlaff : oui, métaphore de l'iceberg de Freud, l'inconscient étant la partie immergée de l'iceberg
20 heures
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search