trigéminal

suédois translation: trillingnerven

15:02 Feb 3, 2012
traduction français vers suédois [PRO]
Science - Produits alimentaires et Boissons
Terme ou expression en français : trigéminal
Förekommer i EU-text om skyddad ursprungsbeteckning för ett visst slags oliver från Spanien. Olivernas organoleptiska egenskaper beskrivs:

"De texture ferme et croquante, elles présentent une bonne séparation de la pulpe et du noyau, ainsi que des résidus de peau après avoir été mastiquées.
Comme saveurs essentielles, il convient de citer la note amère caractéristique ainsi qu'une note salée occasionnelle suivant les spécificités de l'assaisonnement.
Comme sensations trigéminales, on distingue l'astringence et le piquant."

I den spanska originaltexten står följande:

"Como sensaciones trigeminales la astringencia y el picor son los descriptores que aparecen."
Marja Netzell
Local time: 14:15
Traduction en suédois :trillingnerven
Explication :
Efter kontroll på Wikipedia tror jag att det handlar om trillingnerven: " trillingnerven innehåller både sensoriska och motoriska nervfibrer. Den är tjock och delar sig i tre grenar. Den motoriska delen i nerven leder till tuggmuskulaturen..." http://sv.wikipedia.org/wiki/Trillingnerven
Förslag: "Smakupplevelse från trillingnerven" låter ju inte bra på svenska. Det kanske räcker med "smakupplevelse"?
Réponse sélectionnée de :

Anita Hedman
Suède
Local time: 14:15
Grading comment
Tack! Valde som du föreslog att förenkla det hela, men nu vet jag vad det handlar om i alla fall.
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
3trillingnerven
Anita Hedman


Entrées pour la discussion : 1





  

Réponses


3 heures   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trillingnerven


Explication :
Efter kontroll på Wikipedia tror jag att det handlar om trillingnerven: " trillingnerven innehåller både sensoriska och motoriska nervfibrer. Den är tjock och delar sig i tre grenar. Den motoriska delen i nerven leder till tuggmuskulaturen..." http://sv.wikipedia.org/wiki/Trillingnerven
Förslag: "Smakupplevelse från trillingnerven" låter ju inte bra på svenska. Det kanske räcker med "smakupplevelse"?

Exemple de phrase(s) :
  • Le ganglion de Gasser (Ganglion Gasseri, ou ganglion trigéminal ou ganglion semi-lunaire) est le ganglion nerveux, essentiellement sensitif, mais également moteur du nerf trijumeau (cinquième paire de nerfs crâniens).

    Référence : http://fr.wikipedia.org/wiki/Nerf_trijumeau
    Référence : http://fr.wikipedia.org/wiki/Ganglion_trig%C3%A9minal
Anita Hedman
Suède
Local time: 14:15
Langue maternelle : suédois
Points PRO dans la catégorie : 4
Grading comment
Tack! Valde som du föreslog att förenkla det hela, men nu vet jag vad det handlar om i alla fall.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search