04:35 Sep 6, 2011 |
traduction français vers suédois [PRO] Bus/Financial - Finance (général) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Joakim Braun Suède Local time: 17:35 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
4 | avyttring |
| ||
3 | desinvestering |
|
Entrées pour la discussion : 3 | |
---|---|
desinvestering Explication : Avyttring går väl också bra. Borde man eventuellt då tillägga vad som avyttras? Exemple de phrase(s) :
Référence : http://www.framtiden.se/sv/Koncernen/Policies/Ekonomi--och-i... Référence : http://www.posten.se/img/cmt/PDF/placeringsriktlinjer.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
avyttring Explication : Eftersom det står "chaque" är det inte den allmänna nivån på kassa resp. värdepapper som åsyftas. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.