BTS Secrétariat commercial

suédois translation: Bevis om högre yrkesutbildning (brevet de technicien supérieur)

07:48 Nov 13, 2006
traduction français vers suédois [PRO]
Enseignement / pédagogie / utbildningsmotsvarighet
Terme ou expression en français : BTS Secrétariat commercial
Håller på att översätta en beskrivning av hur man ska vara för att klara av ett visst jobb. Anställningen i fråga innebär bland annat att vara ansvarig för kundrelationer på ett företag. Utbildningen BTS Secrétariat commercial måste man ha och den verkar vara på universitetsnivå. Jag behöver bara veta ungefär hur omfattande en sådan här utbildning är, vilken nivå den är på och översiktligt vad man lär sig ... Borde vara handel och administration eller nåt tror jag. Men vet ej ...
WMTLaila
Local time: 18:51
Traduction en suédois :Bevis om högre yrkesutbildning (brevet de technicien supérieur)
Explication :
två års studier efter studentexamen (baccalauréat)

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-11-13 16:13:06 GMT)
--------------------------------------------------

dvs som sekreterare i handelsföretag
Réponse sélectionnée de :

asptech
Local time: 18:51
Grading comment
Tack så jättemycket!
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4Bevis om högre yrkesutbildning (brevet de technicien supérieur)
asptech


  

Réponses


8 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bevis om högre yrkesutbildning (brevet de technicien supérieur)


Explication :
två års studier efter studentexamen (baccalauréat)

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-11-13 16:13:06 GMT)
--------------------------------------------------

dvs som sekreterare i handelsföretag


    Référence : http://fr.wikipedia.org/wiki/Brevet_de_technicien_sup%C3%A9r...
asptech
Local time: 18:51
Langue maternelle : suédois
Points PRO dans la catégorie : 4
Grading comment
Tack så jättemycket!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search