ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:17 Aug 9, 2004 |
traduction français vers espagnol [Général] Autre | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Réponse sélectionnée de : Marta Alamañac Local time: 20:45 | ||||
Grading comment
|
Entrées pour la discussion : 1 | |
---|---|
appelés à l’aider les obliga mas amenudo prestar manos en casa Explication : buena semana ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
appelés à l’aider echar una mano Explication : sinónimo de "ayudar" |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
2 heures confiance :
3 heures confiance : approbation des pairs (net) : +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLe réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
français
Close search
|