rendu votre établissement cité en rubrique

06:31 Dec 10, 2010
This question was closed without grading. Reason: Réponse trouvée par ailleurs

traduction français vers espagnol [Général]
Droit : contrat(s)
Terme ou expression en français : rendu votre établissement cité en rubrique
Se trata de un contrato para el suministro (entrega) de productos:

Condiciones de entrega: rendu votre établissement cité en rubrique "client livré".


Gracias.
NTRAD
Espagne
Local time: 17:39



  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search