Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
je ne manquerai pas de vous tenir informé
espagnol translation:
No dejaré de mantenerlo(la) informado(a)
Added to glossary by
Rosa Maria Duenas Rios (X)
Apr 15, 2004 14:07
20 yrs ago
1 viewer *
français term
je ne manquerai pas
français vers espagnol
Droit / Brevets
Idiômes / maximes / proverbes
Je ne manquerai pas de vous tenir informé du déroulement de cette session
No dejaré de mantenerle informado ?? No olvidaré mantenerle al tanto de ........se les ocurre algo más apropiado ???
No dejaré de mantenerle informado ?? No olvidaré mantenerle al tanto de ........se les ocurre algo más apropiado ???
Proposed translations
(espagnol)
4 +9 | No dejaré de mantenerlo informado.... | Rosa Maria Duenas Rios (X) |
Proposed translations
+9
17 minutes
Selected
No dejaré de mantenerlo informado....
Es correcto. Saludos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias a todos por su ayuda"
Something went wrong...