Glossary entry

français term or phrase:

á leur corps défendant

espagnol translation:

muy a su pesar / muy a pesar suyo

Added to glossary by José Miguel Esteban del Ser
Dec 16, 2010 18:09
13 yrs ago
français term

á leur corps défendant

français vers espagnol Autre Idiômes / maximes / proverbes
"Pas par idéalisme, à leur corps défendant. "

El texto habla de sentirse como integrante de una comunidad (como la europea), sólo una vez que se está en el exilio, no por sentirse así por haber nacido en un país de la Unión.

Mil gracias.
Change log

Dec 30, 2010 08:46: José Miguel Esteban del Ser Created KOG entry

Jan 6, 2011 00:17: M. C. Filgueira changed "Field (specific)" from "Journalisme" to "Idiômes / maximes / proverbes"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): M. C. Filgueira

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
9 minutes
Selected

muy a su pesar / muy a pesar suyo

Esta es la traducción más habitual. Saludos.
Peer comment(s):

agree maricip
1 heure
¡Muchas gracias!
agree Amina BENKHADRA
1 heure
¡Muchas gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search