ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:57 Mar 16, 2007 |
traduction français vers espagnol [PRO] Tech/Engineering - Mobilier / électroménager | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Vanesa Camarasa (X) Espagne Local time: 14:30 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | tornillo / tuerca de desengomado |
| ||
4 | Tornillo, grampa, perno de desgomado |
| ||
3 | Tornillo de vaciado |
|
Entrées pour la discussion : 1 | |
---|---|
tornillo / tuerca de desengomado Explication : Espero que te ayude |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
1 heure confiance :
1 heure confiance :
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLe réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
français
Close search
|