Nov 27, 2011 14:56
12 yrs ago
français term

pilotage de rétablissement des incidents

français vers espagnol Technique / Génie Ordinateurs (général) sistemas operativos
en un texto que habla sobre el centro de atencion al cliente de una entidad aparece lo siguiente:

Service Desk niveau 1 en conformité avec les prescriptions ITIL assure les prestations suivantes :
 Classification des tickets
 Traitement initial des tickets
 Pilotage de rétablissement des incidents (sollicitation des équipes niveau 2)
 Pilotage et réalisation des demandes de travaux standards
 Communication client
 Gestion des demandes Clients


no se a que se refieren con "pilotage de rétablissements des incidents" control del restablecimiento tras incidentes??? espero que me puedan ayudar es muy urgente

Proposed translations

4 heures
Selected

Manejo de la recuperación de incidentes

A mi criterio se refiere a la etapa de recuperación o restablecimiento de los sistemas informáticos, luego de un fallo o incidente.
Example sentence:

Solución y recuperación del incidente no asignado a soporte de 2do nivel

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 heure

seguimiento / monitoreo de resolución de problemas / fallos / fallas

suerte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search